歌词
いつだって忘れない
无论何时都无法就此忘记
桜が散り 蝉が鳴き終えても
尽管樱花散落 尽管蝉鸣噤声
雨に打たれ風に吹かれても
尽管经历风吹雨打
いつだって離れない
无论何时都无法就此离开
落ち葉が舞い 言葉が白んでも
尽管落叶飞舞 尽管言语无力
こころ ふたつ寄り添っているんだ ほら
两人的心却紧紧相连 你看
こぼれ落ちた 愛の跡
满溢而出的是爱的痕迹
気付けば乾いて消えてゆく
在察觉到的时候却又已干枯消散
そんな夜を越えていく
我将越过这样的夜晚
まだ寂しいけれど 行くよ 行くよ
虽然寂寞仍会相伴 我还是要出发
抱いているよ
我想一直拥抱着你
ずっと遠くへ行ってしまっても
尽管我已前行万里
ねぇ 聴こえている?
呐 你听见了吗?
この音色すべて 君の日々の糧にしてよ
这一切的音色都化为你每日的精神食粮
抱いていて 想いを込めて
担负心中的思念
綺麗に咲く日まで
直到绚丽绽放的那天
赤い林檎をひと齧り
咬一口红色的苹果
夢で逢えたらいいのにね
多希望我们能在梦中相遇
いつだって待ちぼうけ
无论何时都在等着你
壊れた時計のような気分でさ
让我自己就像一口破钟一样(无法向前)
いまもここで君を探している
现在我还是在追寻着你的身影
人生はハイスピードで流れていく
人生在飞速地流逝
一歩も止まれない
连一步也无法停止
そんなじゃ疲れちゃう
让我已经身心疲惫
今夜はゆっくり眠っていいよ
今晚就好好的睡一觉吧
たいていのことは
许多时候一些事情
笑い飛ばしてしまえばいいよ
大可一笑置之
たったひとつだけ
只需要唯一那个
涙流す理由(わけ)は ひとつでいいの
唯一那个流泪的理由就好
大事にしまった 誰にも教えない心
将自己的珍藏起来不让他人知晓
赤い信号 手を繋ぎ渡れば
红色的信号亮起 你我携手走过
怖くなんてなかったんだ
我从此不再感觉害怕
終わりが来たなら記憶を少しだけ
如果终将迎来终结 那就让回忆稍微
ドラマティックにするつもり
变得戏剧化一点吧
君とずっと もうずっと
与你同在 直到永远
もうずっと もうちょっと
直到永远 还要再长一点
あと少しいたいだけ
我只想稍微地感受一下
あと少しだけでいい
只要稍微感受一下就好
抱いているよ
我想一直拥抱着你
ずっと遠くへ行ってしまっても
尽管我已前行万里
ねぇ 聴こえている?
呐 你听到了吗?
この音色すべて 君の日々に届けに行くんだ
这一切的音色都会渗入你的日日夜夜
抱いていて 想いを込めて
担负心中的思念
綺麗に咲く日まで
直到绚丽绽放的那天
赤い林檎をひと齧り
咬一口红色的苹果
泣いてるんじゃないって君は言うかな
你会和我说不要再哭了吗
愛しているよ ずっと
我会永远爱着你
このまま世界が終わってもさ
就算世界就此终结
赤い希望の火を灯し
红色的希望之火也会燃起
涙が燃え尽きてしまうまで生きよう
我会一直活下去 直到泪干燃尽
专辑信息
1.HOPE