歌词
諦め切ってしまった
彻底放弃了
一つ、揺らぐ心の音
这颗摇晃犹豫的心
淡く濡れてく すぐはだけてく
感情已经淡去就快消失
君だけは 「ねぇ ダリア」
只有你还在一味坚持问候着“呐,DARIA”
もう、もう疲れたよ
我已经累了
幼気な日々に疲れたよ
厌倦了幼稚的日子
想像 乞うたの
求你不要再缠我了
イヤホンの向こう踏まれた様
话语深深刺痛着耳朵
痛い 痛い うたれたよ
好痛好痛
期待しない 日々 廃れた様
像废人一样过着不曾期待的日子
死体みたい 如何して?
像尸体一般活着
「理解できないのさ」
“我不能理解啊”
「どうして?」
“为什么”
覚えた言葉で嘘を
用我记得的话撒谎
煙纏う瞳すら 愛して
你缠绕着烟的眼睛依然爱着我
泣いてた君に 匙を
对着哭泣的你
耳を 塞ぐ前に
塞上了耳朵
諦め切って仕舞った
彻底放弃了
一つ、揺らぐ心の音
这颗摇晃不定的心
淡く濡れてく すぐはだけてく
感情已经淡去就快消失
厭わずに悪夢を
无休止的噩梦
諦め切って終った
放弃了,结束了
二つ、語る物影の情
两个人暗自的感情
映ら 溶けてく 只 ほどけてく
映照着融化消失
君だけは 「ねぇ、ダリア」
只有你还在坚持“呐,DARIA”
沈んだミルクと対峠路
下沉的感情
君の素顔が
你的真实面孔
ひるんだ雫の回避を
为了回避哭泣的雫
寂しくみえた
一直孤独一人
優しいことだけ教えて
却总是温柔待我
割れぬ花瓶や
打不碎的花瓶
当たって砕けぬピアスが
与你送的耳环
愛おしくみえた
看着很可爱
揃えた言葉で刺して
我们的感情被组织好的语言刺穿
独り霞む香りすら 愛して
连一个人身上的气味都爱着
重ねた毒を賭して
赌上感情重复的毒药
「此処で、僕ら、きっと・・・」
“在这里,我们,一定...”
諦め切って仕舞った
彻底放弃了
一つ、揺らぐ心の音
这颗犹豫的心
淡く濡れてく すぐはだけてく
感情被冲散消失
厭わずに悪夢を
无休止的噩梦
諦め切って終った
也随着放弃这段感情消失
二つ、語る物影の情
两个人暗地的感情
映ら 溶けてく 只 ほどけてく
互相映照终将融化
君だけは 「ねえ、ダリア」
只有你还在坚持
諦め切ってしまった
彻底放弃了
酷く曇る心の音
残忍的迷蒙的声音
淡く濡れてく すぐはだけてく
感情淡去消失
厭わずに悪夢を
连同无休止的噩梦
翳る 苦悩や私情が
弥漫的苦恼与私情
僕を締める その日の音
连接着那天的那个声音
清く正しく 今、壊れゆく
现在正清晰的被破坏掉
君だけが
唯独你...
諦め切って仕舞った
彻底放弃了
一つ、揺らぐ心の音
这颗犹豫的心
淡く濡れてく すぐはだけてく
这段感情变淡消失
厭わずに悪夢を
无休止的噩梦
諦め切って終った
伴随放弃结束
二つ、語る物影の情
两人暗恋的情感
映ら 溶けてく 只 ほどけてく
互相映照融化
受け取めて
收回这句话吧
「ねえ、ダリア」
“呐,DARIA”
专辑信息