歌词
编:延近輝之
不知不觉季节流逝
差不多也开始准备要过冬了
不想失去这份宁静的回忆
いつの間にか季節は流れて
所以珍而重之温暖着
无法入睡的夜晚我会在你身旁
冬の支度がそろそろはじまり
任何时候都愿意与你谈心
因为你不是一个人 如果寂寞的话
なくさぬように静かな想いを
就让我帮你分担 一起跨越过去吧
想念着无法取代的大家
大切に暖めてる
就这样过着日子仰望夜空
虽不停重复着相遇和别离
眠れぬ夜には侧にいるから
但我们此时还是同在这里吧
如果有放不下的事在心中
いつまでも话をしていよう
就一直保持那样就好了
为将眼前的辛苦有一天变成幸福
一人じゃないから淋しさも少しは
一步步前行吧
若能将一切传达清楚就会变得轻松
分け合って乗り越えて行こう
但悲伤却让我无法言语
为了将这份想法传递给挚爱的各位
かけがえないみんなを想って
让我对着流星许下愿望
然后现在献上这首歌
日々を过ごしては夜空を见上げてる
出会いや别れを缲り返し
仆らは今ここにいるのだろう
消えない気持ちが心の中に
あるのならそのままでいい
辛い日々がいつか幸せになるように
ゆっくりと歩いて行こう
すべて伝えられたら楽になるの
切なさは言叶を消してしまう
爱しいみんなへ想いが届くように
流れゆく星に愿うよ
そして今歌を捧げよう
专辑信息
1.これが青春だ!
2.song for us
3.タイプはD!
4.タイプはD!-Instrumental-