歌词
いつも一绪にいたかった
想与你永远在一起
となりで笑ってたかった
在你身边一起欢笑
季节はまた変わるのに
季节又再次更替了
心だけ立ち止まったまま
只是我的心却停住不动了
あなたのいない右侧に
再没有你在的右侧
少しは惯れたつもりでいたのに
现在总算有点习惯了
どうしてこんなに涙が出るの
但为什么眼泪还是要流出来
もう叶わない想いなら
已经知道不能再实现了
あなたを忘れる勇気だけ欲しいよ
只想得到能够忘记你的勇气
You are only in my fantasy
你只存在我的幻想里
今でも覚えているあなたの言叶
直到现在我还未曾忘记 你的说的话
肩の向こうに见えた景色さえも So once again
和伏在你肩膀那边所看到的景色 So once again
Leavin' for the place without your love
离开了这个没有你的爱的地方
星が森へ帰るように
星星回归到森林那处
自然に消えてちいさな仕草も
跟着自然地消失影踪 随着那轻微的动静
はしゃいだあの时の私も
像是当时的那个在开玩笑的我一样
いつも一绪にいたかった
想与你一直在一起
となりで笑ってたかった
在你身边一起欢笑
季节はまた変わるのに
季节又再次更替了
心だけ立ち止まったまま
只是我的心却停住不动了
出会った秋の 写真には
看到秋天时拍下的照片
はにかんだ笑颜ただ嬉しくて
那既害臊又高兴的笑容
こんな日がくると思わなかった
没有想那天的日子可以重来
瞬きもしないで
虽然已不能再闪烁
あなたを胸にやきつけてた恋しくて
但仍然刺热着你的胸膛 一直爱恋着
You are only in my fantasy
你只存在我的幻想里
あなたの声闻きたくて
想再次听到你的声音
消せないアドレスMのページを
不能被除掉的地址和M字头的那一页
指でたどってるだけ So once again
用指尖追踪着 所以再一次
Leavin'for the place without your love
离开了这个没有你的爱的地方
梦见て目が覚めた
在梦中醒了
黒いジャケット後ろ姿が
在那件黑色夹克的背后
谁かと见えなくなっていく So once again
谁也看不见 所以再一次
You are only in my fantasy
你只存在我的幻想里
星が森へ帰るように
星星回归到森林那处
自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
自然地消失了影踪 随着那轻微的动静 直到永远
あなたしか见えない 私も
我眼中只有你
专辑信息
1.DEPARTURES
2.my graduation
3.M
4.恋しさと せつなさと 心強さと
5.You're My Only Shinin' Star
6.千流の雫
7.UNSPEAKABLE
8.やさしさで溢れるように