歌词
『限りなく灰色へ』
『无限灰色』
才能なんてないからここで一生泣いているんだろ
如果没有才能会在这里哭泣一生吧
目に映った景色の青さが羨ましく思っていた
映在眼前的蔚蓝景色让我嫉妒羡慕
路肩に転がる人生アスファルトの温度下がってる
我滚动的人生柏油路温度在下降
真夜中を照らす灯りを求めつなぐ電波セカイへと
照亮午夜的灯光连接着电波世界
Rainy Rainy 求めるものだけ描いた
Rainy Rainy 我只画了我想要追求的东西
心閉まって待って!本当は叫びたいのよ
锁上心房等待着 真的想要呐喊出来
Rainy Rainy 強くありたいと願った
Rainy Rainy 想要变得更加坚强
声は無情に散って孤独を奏る
散开的声音无情得演奏着孤独
指先から伝わっていく虚しさの色
从指尖传来的空虚的颜色
『認めてはくれないの?』
『还是不认同吗?』
燻んでしまったの灰色に
被熏染黑的灰色
こんな才能なんて借り物
这样的才能是借来的
まだ人生終わっていないから
人生还没有结束
諦めんなって誰かの声
不要放弃任何人的声音
見失ってしまったのアイロニー
失去了的反语
気付けなくて今も抗ってる
没有注意到现在也在反抗
この感情奪って去ってよ
把这份感情夺走吧
ドロドロになってしまう前に
在变得错综复杂之前
wow..私だけみて愛を伝えて
wow..请只看着我传达爱意
wow..こんなセカイとバイバイバイバイ
wow..和这样的世界说拜拜
wow..滲む想いなぞって描いた
wow..渗透的思念描画而成
wow..夢の形に泣いちゃった
wow..在梦中哭泣
虽然想着总有一天会做到但现实总是残酷的吧
いつかはできると思ってただけど現実は残酷だろ
在焦急和不安的漩涡中变黑漂浮
焦りと不安の渦の間に黒くなって浮かんでいる
颓废的感觉和暧昧的表现什么的
退廃的なセンスと曖昧な表現なんかじゃ
与众不同那些家伙们的艺术
奇を衒った奴らの芸術(アルス)に
被吞噬消失
飲み込まれて消えていく
Rainy Rainy 随雨流逝的徒劳感
Rainy Rainy 雨と流れていく徒労感
湿透的肩膀留下了冰冷记忆中的体温
肩を濡らして残った冷たい記憶の体温
Rainy Rainy 从云层的缝隙里窥视
Rainy Rainy 雲の隙間から覗いた
在光下身体变轻了起来
光当たって届いて身体を軽くしたんだ
在谈论美学和自尊心之前
美学とかプライドとか語る前に
『去做你能做的事』
『やれることやっていけ』
在已经封闭的退路上
閉ざしてしまったの退路に
放下炽热的才能
焼けた才能を一つ置いてけ
只是去做就已经赢了吧?
ただやったもん勝ちなんでしょ?
现在还不是咽口水的时候吧!
固唾飲んでる場合じゃないでしょ!
睁开眼睛也不会变的反语
目を開いても変わらぬアイロニー
就算注意到了也没有办法
気付いたってどーしようもないから
那个正在虎视眈眈地锁定你
それを虎視眈々と狙ってる
不要被Persona超越啊
ペルソナになんて越されんなよ
wow..请只看着我传达爱意
wow..私だけみて愛を伝えて
wow..和这样的世界说拜拜
wow..こんなセカイとバイバイバイバイ
wow..渗透的思念描画而成
wow..滲む想いなぞって描いた
wow..领会到了言语的意义
wow..言の葉の意味飲み込んで
被熏染黑的灰色
这样的才能是借来的
燻んでしまったの灰色に
人生还没有结束
こんな才能なんて借り物
不要放弃任何人的声音
まだ人生終わっていないから
失去了的反语
諦めんなって誰かの声
没有注意到现在也在反抗
見失ってしまったのアイロニー
把这份感情夺走吧
気付けなくて今も抗ってる
在变得错综复杂之前
この感情奪って去ってよ
wow..请只看着我传达爱意
ドロドロになってしまう前に
wow..和这样的世界说拜拜
wow..私だけみて愛を伝えて
wow..渗透的思念描画而成
wow..こんなセカイとバイバイバイバイ
wow..在梦中笑着
wow..滲む想いなぞって描いた
wow..夢の形笑っていた
专辑信息
1.限りなく灰色へ(翻自 鏡音レン)