歌词
在夏天结束之前
夏が終わる前に
再一次 向那片海洋
もう一度あの海に
手牵着手进发吧
手を繋いでいこうよ
为了 不忘记彼此
忘れないように
呐
ねぇ
不知不觉间 失去的东西哇
いつの間にか失くしたものは
一定是在哪里「一不注意就」忘记了吧
きっとどこかに忘れただけ
不经意间回忆起来 它归还的日子终会到来
いつか思い出して取り戻す時が来る
我相信着
信じている
所以 我「此时」即是为此而活着的呀
だからわたしは生きていけるよ
夜蝉在鸣叫着
ひぐらしが鳴いてる
夏日也在不经意间悄悄结束了
夏がそっと終わる
只留下我心中数不尽的回忆以及创伤
わたしに終わらない思い出と傷を残して
……
现在的话 我感觉我已经发现了
今ならわかるような気がする
那个夏天
あの夏は
我其实早已看到了你的温柔、你的孤独
あなたの優しさが、孤独が見せたもの
呐
ねぇ
不知不觉间
いつの間にか
我的内心中
この胸の中
已经萌生了 被称为『奇迹』的事物
芽生えたものは奇跡のよう
总有一天 还会再见
いつかまた会えること
我相信着呢
信じているから
「但是我」已经无法回头了
もう振り返らない
奔涌而出的思绪在我内心「深处」铭刻了下来
思い出を胸に刻んで
……
「等待」下一个夏日将要到来「的时候」
また夏が近づく
我还会想要与你相见哟
あなたに会いたいよ
无论是从前 还是眼下
以前より現在よりも
我都会用最温柔的微笑 来迎接你
ずっと優しい微笑みで
……
专辑信息