歌词
如此温柔
こんなにも優しくて
这样的温暖
在爱的程度上
こんなにも温かくて
可爱的感觉
愛で満たされるほどに
为什么呢?
愛しく感じるのは
与平时不同的清晨的天空
なぜなんだろう
仰望着大大的叹息
いつもと違って見えた朝の空を
多少次的话语
見上げて大きくため息つく
在心中描绘的重复
アナタという言葉を何度も
没有颜色的感情也不会消失
心に描いては消し繰り返し
令人着急的日子让我痛苦
色濃くなる感情消せないまま
说不上话
もどかしい日々が僕を苦しめる
我的字典没有教给我
言葉にできない
想要传递一切
僕の辞書は教えてくれない
如果有那样的魔法就好了
全て伝えたい
无论要多少钱
そんな魔法があればいいのに
在你面前失去了声音
何万何十万と浮かぶ言葉も
如果你是我的
アナタを前にすると音を失う
如果没有遇见你的话
もしもアナタに
幸福的意义上
アナタに出会ってなければ
注意到了吗
幸せの意味に
更想告诉你
気付けてたのかな
想告诉你
もっとつたえたい
但是却无法告诉我
つたえたい
我爱你 是远远不够的
けどつたえきれない
这样的寂寞
愛してるじゃ足りない
这样的悲伤
在眼泪流的那样
こんなにも寂しくて
胸口痛痛苦的
为什么会是什么呢?
こんなにも悲しくて
虽然夜已泛白
涙滲むほどに
咕噜咕噜转
胸が痛くて苦しいのは
把心中的话
なぜなんだろう
和真话相反
夜が更けてもまだ二人話してる
纠结的丝线就不会解开
グルグルと回るまるで迷宮
紧紧地束缚着两个人的爱
心ない言葉を投げつけ合う
即使无法言语
本音とは裏腹に
恰好是语言
もつれた糸は解けないまま
找不到
二人の愛をきつく締め付ける
你误解了我
语言的前方
言葉にできないだって
救出我们
ぴったりはまる言葉が
有答案吗?
見つからない
如果你是我的
アナタは僕を誤解したまま
如果没有遇见你的话
何万何十万の言葉の先に
体谅的事
僕らを救い出す
一定也不知道
答えはあるの?
总是想告诉你
もしもアナタに
虽然想告诉你
アナタに出会ってなければ
我爱你 是远远不够的
思いやることも
一定积累的话语
きっと知らないまま
连接着我们
いつもつたえたい
尽管如此还依然
つたえたいけどつたえきれない
所有的一切都无法告诉你
愛してるじゃ足りない
那一天你
遇见你后的思念
きっと積み重ねた言葉が
一边挣扎着
僕らを繋げてゆく
现在要去见你
それでもまだ
没有变化的
全てつたえきれない
没有变化的
あの日アナタに
仅仅一个
アナタに出会ってからの想いを
在什么样的装饰
辿りながら
比语言更重要的
今会いに行くよ
只想相信一个心意
没有一点爱
変わりのない
想送给你一个人的你
変わりのない
たった一つの
如果你是我的
どんなに飾られた
如果没有遇见你的话
言葉より大切な
幸福的意义上
たった一つの想い信じたい
注意到了吗
一つの愛かけがえない
想要更多的代告诉你
一人のあなたに届けたい
但是却无法告诉我
Only one only you
我爱你 是远远不够的
もしもアナタに
アナタに出会ってなければ
幸せの意味に
気付けてたのかな
もっとつたえたいつたえたい
けどつたえきれない
愛してるじゃ足りない
Song for you
Special chocolate
专辑信息