歌词
会えなくなってどのくらいあなたと
有多久没有见到你了
本当の私の気持ちに気付けた
我的心情突然变得好兴奋
あの日と同じ季節がくるよ
那个季节的那一天终于要到来
好久不见 你还好吗
「久しぶりだね。 元気にしてた?」
敞开心扉的那封邮件
心を開いて 打ったメールは
一直躺在某个地方被好好保管着
ずっと保護されたまま眠ってる
去年的今天 那个男孩
还仍是我的依靠 他的体温还残留着
去年の今頃は 右前の方には
如果一直是这样的话 就真的太好了
寄りかかれた あなたのぬくもりがあった
每当想起你的时候 有些疼痛的回忆就渐渐被淡忘
それはあったかくて とても優しくて…
一直都是这样度过的每一日
就仿佛重复盛开的花朵一般
あなたを思い出して 少し忘れて
我还想要再见到你
そんな毎日を過ごしてくよ きっと
还想要再度爱你
繰り返し咲くあの花のように…
可是胸口泛起不知名的疼痛
もう一度あなたに会いたい
你曾经 由衷地爱过我
何度だって愛したい
发自内心地挚爱
また少し胸が痛んでも
在夕阳下被拉长的影子
だって愛してくれた
想要成为与你肩并肩的那个人
こんな私を心から
北风凛冽 把脸吹得通红
那样的二人世界还尚存的时候
二つの影は夕日に照らされ
哪怕两人的距离如此的近
一つになりたくて肩並べ
也忙碌不已 难以相见
北からの風すら頬赤め
我说了再见
…そんな二人の時間もあったね
回忆起从前
近過ぎる距離の中で
他给我的那份安全感
多分少し見えなくなって
飞舞着的樱花的颜色是不会褪去的
さよならはオレから告げた
那被挽起的长发
…前を向いてるつもりだった
破坏了这奢美的手臂
けど君がくれたのは安らぎと
你的手 一直很冷
色褪せる事ないサクラ色
用力握着你的手 直至温度相同
その束ねた長い髪も
这样的记忆还保留着啊
壊れそうな華奢な腕も
一直都没有消失
すぐに冷えたがる君のその手を
想起你的时候 有些疼痛的回忆就渐渐被淡忘
同じ温度になるまで握りしめた
一直都是这样度过的每一日
そんな日々の記憶がまだ
就仿佛重复盛开的花朵一般
ずっと消えてかなくって…
我还想要再见到你
あなたを思い出して 少し忘れて
还想要再度爱你
そんな毎日を過ごしてくよ きっと
可是胸口泛起不知名的疼痛
繰り返し咲くあの花のように…
你曾经 由衷地爱过我
もう一度あなたに会いたい
发自内心地挚爱
何度だって愛したい
再见我还是爱着你
また少し胸が痛んでも
一直都相信着你的话
だって愛してくれた
这张笑颜 这双大手 这个声音
こんな私を心から
我一定 还爱着吧
再想起的时候 不知为何 点滴都忘却了
「さよなら」よりも「好きだ」の言葉
一直都是这样度过的每一日
信じていたいずっと…
重复不断的这份心情
ほらその笑顔 その大きな手 その声も
现在还是想要再和你见面
きっと全部…まだ好きなんだ
还想要再度爱你
可是你已经不在这里了
また思い出して 無理に忘れて
你曾经
そんな毎日を過ごしてくよ きっと
由衷地爱过我吧
繰り返し咲くこの気持ちは…
まだ今もあなたに会いたい
何度だって愛したい
もうそこに君がいなくても
だって愛してくれた
こんな私を心から
专辑信息
1.Molly
2.誓い
3.やだよ…