歌词
のびた人陰を舗道にならべ
把背阴的人行道修成柏油路
夕闇のなかを君と歩いてる
在暮色中和你一起走着
手をつないでいつまでもずっと
手牵手,永远
そばにいれたなら
如果我在你身边
泣けちゃうくらい
能哭出来
風が冷たくなって
风变冷了
冬の匂いがした
闻到了冬天的味道
そろそろこの街に
在这个城市
君と近付ける季節がくる
和你接近的季节到来
今年 最初の雪の華を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
两人依偎在一起
眺めているこの瞬間に
在这一刻
幸せがあふれだす
幸福洋溢起来
甘えとか弱さじゃない
不是娇弱
ただ君を愛してる
我只是爱你
心からそう思った
打从心底这么想
君がいるとどんなことでも
只要你在,任何事
乗りきれるような
可以乘坐的那种
気持ちになってる
有心情
こんな日々がいつまでもきっと
这样的日子一定会永远
続いてくことを祈っているよ
祝你一路顺风
風が窓を揺らした
风把窗户吹动了
夜は揺り起こして
晚上摇起来
どんな悲しいことも
任何悲伤的事情
僕が笑顔へと変えてあげる
让我改变笑容
舞い落ちてきた雪の華が
飘落的雪花
窓の外ずっと
窗外一直
降りやむことを知らずに
不知道要下车
僕らの街を染める
染红我们的街道
誰かのためになにかを
为了某个人
したいと思えるのが
我想做的是
愛ということを知った
知道了爱
もし君を失ったとしたなら
如果我失去了你
星になって君を照らすだろう
会变成星星照耀你吧
笑顔も涙に濡れてる夜も
即使是在一个连笑容都被泪水浸湿的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
我会一直在你身边的
今年最初の雪の華を
今年的第一场雪
ふたり寄り添って
两人依偎在一起
眺めているこの瞬間に
在这一刻
幸せがあふれだす
幸福洋溢起来
甘えとか弱さじゃない
不是娇弱
ただ君とずっと
只是一直和你在一起
このまま一緒にいたい
想就这样在一起
素直にそう思える
坦率地这么想
この街に降り積もってく
积在这条街上
真っ白な雪の華
雪白的雪华
ふたりの胸に
在两个人的胸前
そっと想い出を描くよ
轻轻地画出回忆。
これからも君とずっと
我今后也会一直和你在一起
专辑信息