歌词
「それは、いいことだよ」なんて
「那是,一件好事情哦」
强がりを言ってあいつは、
这样逞强的解释着的那家伙
ついに消えてしまった。
终于消失不见了
これでまた独りぼっさだな
这样的话就又变成孤零零一个人了啊
宿題の続きでしよう。
要不然还是继续做作业吧
未成年たさを観察していた。
进行了未成年们的观测
ひとごろしのバケモノの
作为杀人犯的怪物
都市伝説に沸き立ってる
活跃于都市传说中
わたしたさ、ただの未成年
我们也只不过是未成年
禁断の恋に醉って、真実さえも捻じ曲げた
醉心于禁断的恋情 连真实也曲解掉
そんな子もいたっけなぁ。
那样的孩子也是存在的啊
愛されたい心だけが膨らんで大きな怪獣に
有着一颗想要被爱的心 却膨胀成了大怪兽
育った彼女もそう、未成年
养育的那个女孩也是 未成年
平凡な日常を、「地獄」だと言ってた女の子
把平凡的日常 称作「地狱」的那个女孩
独りで绘を描いてる
只是一个人画着她的画
そんな
就曾是
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
曖昧な感傷を、言葉に出来ないから
把暧昧的感伤 说不成话语的所以
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
屋上であの子は独り言
屋顶上的那女孩正在自言自语
虚ろな顔して眩いている。
摆出虚无的表情咕哝着
閉鎖空間、教室で、晒される恐怖に怯ぇて
置身于闭塞空间教室里 惧怕着直面而来的恐怖
心を閉ざした未成年
把心灵封锁关闭的未成年
ゴーグルの、向こぅ側も
在眼镜的另一侧
似たような世界が広がってる。
相似的世界在广阔传播
空想も現実も、変わんないなあ。
空想也好现实也好都没有改变啊
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
繰り返す日常に、今にも潰れそうな
在不断重复的日常里 现在也像是要崩溃了一样
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
屋上のあの子はまた今日も
屋顶的那个孩子今天也是
うなだれたままで家にかえる。
悲观失望着回了家
ロクなもんじゃない。
才不是摇滚那样的东西
決して綺麗じゃない。
也绝不是什么漂亮的事
「だから何もかも捨てさまえ」って
「所以把一切事物都舍弃掉吧」
そんなこと言った奴もいたな
说出这样的话的家伙也是有的啊
寂しそうな顔をしていたけれど
虽然摆出了一副寂寞的表情
思い出のポケツトが
将装满回忆的口袋
破れてしまったあの人を
给弄破掉的那个人
追いかけた彼も未成年
追赶过去的他也是未成年
「恋人は自分だ」って、
用「恋人就是自己」的
噓でまた彼女を塗り替えた
谎言来再次将她涂抹覆盖
日替わりの恋をする
谈着每天不一样的恋爱
上の空の、瞳の奥、
在漫不经心的瞳孔中
知らない大人が居ることに
映射的是不认识的大人
気づかないフリした未成年
装作没注意到的未成年
よるがくればまたいつも、
夜晚又是如往常一般的到来了
思い出してしまうんだ
回想起来
その手のあたたかさを
那双手的温暖
みんな
大家
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
湧き上がる感情の、名前も知らないから
这份涌上的感情 却连名字都不知晓
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
あの子は屋上で、黄色を纏っていた。
那个孩子在屋顶 被黄色所缠绕着
未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊
屋上のあの子に今日は言おう。
就今天告诉屋顶的那个孩子
思ってもいないことを言おう。
对她说「完全没有想过的事情」吧
「ねぇ、~」
「呐——」
专辑信息