歌词
I'm Sorry - Beast
Hard to love ,How to love
爱你的话 毫不吝惜地对你诉说
即使烦了 即使累了 只要想见 我也会奔去
[起光]사랑한다는 말 아끼지 말고 더 많이 해 줄 걸
每天每天都送你到家门前
귀찮더라도 피곤하더라도 보고 싶다 네게 달려갈 걸
周末与其见朋友 还不如和你一起更开心
[斗俊]너의 집 앞까지 매일매일 널 데려다 줄 걸
为什么现在才来迟到的后悔 那时却不明白
주말엔 친구들과의 만남보단 너와 있어 줄 걸
[贤胜]왜 이제서야 뒤늦은 후회를 하는 거야? 그땐 알지 못했던 거야?
为什么现在才来迟到的后悔 你是那么的重要
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
希望给你留下的都是美好的记忆
[东云]왜 이제서야 뒤늦은 후회를 하는 거야? 네가 너무 소중한 거야
当时还年幼 什么都不懂
좋은 기억으로 너에게 남길 바랬는데
就算是借口 也请听我说好么 然后重新牵起我的手好么
[耀燮]그땐 어렸으니까 아무것도 몰랐으니까라고
哪怕不是现在 哪怕要花点时间
변명이라도 들어 줄래? 그리고 내 손 다시 잡아 줄래?
你的位置仍为你留着 我仍旧在这里等你
[东云]지금은 아니라도 조금 시간이 걸린대도
希望你不会太迟回心转意
네 자린 그대로 비워둘게 나 계속 이 자리에 있을게
你的位置仍为你留着
[斗俊]널 되돌리기엔 늦지 않기를 바래
希望你没有远到遥不可及
([耀燮] 네 자린 그대로 비워둘게)
我会一直在这里等你
닿을 수 없이 멀지 않기를 바래
从未听过的钟声 直到最后还是无法相信我们究竟怎么了
([耀燮]나 계속 이 자리에 있을게)
安全装置都没有 你对我说的门牌
[俊亨]들은 적 없어 종소리 끝나 버린 우릴 믿을 수 없어 도저히
你对我来说不是今天 而是昨天
안전장치도 없이 넌 내게 말해
回头想想 与其说我理解你 不如说是因为自尊心才让你如此辛苦
번지 넌 내게 오늘이 아닌 어제가 돼 버렸지
对不起 你心里 已无愧疚了吧
돌이켜 보면 널 이해하기보단 자존심 앞세워 널 힘들게 한 것 같아
我在你心中已成回忆了吧
미안해 네 안에 이미 없겠지?
我知道应该再无眷恋 应该去忘记 却并不如说得如此容易
난 너에게 추억으로 남았겠지? 난
[贤胜]더 미련없이 잊어야 한다는 걸 알아 말처럼 쉽지 않겠지만
没有了你 我对一切都感到陌生 你不是更了解我么
I'm sorry (I'm sorry), I'm sorry, baby (I'm sorry, baby)
本只想为你创造美好的回忆
[起光]난 네가 없인 모든 게 익숙하지 않아 네가 나를 더 잘 알잖아
当时还年幼 什么都不懂
좋은 추억만을 너에게 주고 싶었는데
就算是借口 也请听我说好么 然后重新牵起我的手好么
[耀燮]그땐 어렸으니까 아무것도 몰랐으니까라고
哪怕不是现在 哪怕要花点时间
변명이라도 들어 줄래? 그리고 내 손 다시 잡아 줄래?
你的位置仍为你留着 我仍旧在这里等你
[东云]지금은 아니라도 조금 시간이 걸린대도
一天两天过去了 你愈发地鲜明了
네 자린 그대로 비워둘게 나 계속 이 자리에 있을게
爱你的话为什么现在才在嘴边萦绕
[起光]하루이틀 시간이 지나 더 선명해지는 너
现在似乎懂了 还能做得更好
사랑한단 말이 왜 이제야 입에 맴도는 걸까?
太过迟到的后悔 让你远远离我而去
[耀燮]이젠 알 것 같은데 더 잘 할 수 있는데
当时还年幼 什么都不懂
너무 늦어 버린 후회 너는 멀리 사라져가는데
这样的借口你也听取了 还再次牵起我的手
[耀燮]그땐 어렸으니까 아무것도 몰랐으니까라고
哪怕不是现在 哪怕要花点时间
변명이라도 들어 줄래? 그리고 내 손 다시 잡아 줄래?
你的位置仍为你留着 我仍旧在这里等你
[东云]지금은 아니라도 조금 시간이 걸린대도
希望你不会太迟回心转意
네 자린 그대로 비워둘게 나 계속 이 자리에 있을게
你的位置仍为你留着
[斗俊] 널 되돌리기엔 늦지 않기를 바래
希望你没有远到遥不可及
([耀燮] 네 자린 그대로 비워둘게)
我会一直在这里等你
닿을 수 없이 멀지 않기를 바래
([耀燮] 나 계속 이 자리에 있을게)
专辑信息