歌词
月光落在我们身上
月灯りが僕ら照らしていた
沿着铁道旁的小路漫步
線路沿いの道を歩いていた
凌晨两点 西风
午前二時 風は西
星空好美 你这样说道
星が綺麗と君は言った
你仰望星空的侧脸同样美丽
見上げる横顔が綺麗だった
一切都如同昨日所见的世界
全てが 昨日見た世界
不断重复 不断重复
繰り返す 繰り返す
无论相同的今日重复多少次
同じ今日を何度でも
我都不会说厌烦的
飽きたって言わないよ
只要你能在我身边
君がいるなら
没有路灯的公园
街灯のない公園だった
眼睛适应了黑暗
暗闇に目は慣れていった
满月散发着光芒
浮かぶ月 丸い光
昨天也听到的有关星星的神话
昨日も聞いた星の神話
你那略微得意的表情
少し自慢気なその表情
我能一直注视到何时呢
いつまで 見ていられるの
闪耀着 闪耀着
輝いて 輝いて
你逐渐成为过去
君は過去になっていく
而我连这也想要阻止
それさえも止めたくて
我向神明祈愿
神に願ったんだ
不断重复 不断重复
繰り返す 繰り返す
即使能脱离不断循环的今天
今日を抜け出せるとしても
我也不会说想离开的
行きたいって言わないよ
如果你将不在我身边
君がいないなら
月光落在我们身上
月灯りが僕ら照らしていた
归途中我们手牵着手
帰り道は手を繋いでいた
凌晨四点 无风
午前四時 風はなし
所谓永远据说并不存在
永遠なんてないと聞いた
因此我想将其偷偷创造出来
だからこっそり作ろうとした
挣脱这样的命运
運命さえ振り切って
闪耀着 闪耀着
輝いて 輝いて
你奔向未来
君は未来へ駆ける
那笑脸令人如此悲痛
笑顔って悲しいね
如果你将不在此处
ここにいないなら
不断重复 不断重复
繰り返す 繰り返す
即便今天终将结束
今日が終わるとしても
残存的记忆如此温柔
記憶って優しいね
因为你仍在那里
そこにいるから
闪耀着 闪耀着
輝いて 輝いて
即使在没有月光照耀的夜晚
月のない夜にも
因为我知道月亮仍在那里
月がわかるから
专辑信息