歌词
떨리는 손 끝에 키스하는 바람
风亲吻着我颤动的指尖
망설이는 뺨을 쓰다듬는 파도
波涛抚摸着我犹豫的脸
바다여 오렌지빛 물결이여
海啊 那泛着橙色光芒的波浪啊
어리석던 오늘까지 나에게 Adieu
向着愚蠢的我 直到今天 永别了
Can you hear it? Dear Amigo
你听见了吗? 亲爱的朋友
꿈이라 깨어진 듯 싶고
想要从梦中醒来
좌절은 희망보다 더 가까워
挫折比起希望更近在咫尺
So funny game
真是有趣
God, be here
神 在这里
God, be there
神 在那里
웃기지도 않은 이야기
一点都不搞笑的故事
그렇게 중얼거리던 나
就那样喃喃自语的我
손을 내밀면 마주잡은 것은 환상
伸出双手所抓住的是幻影
나에게는 미래가 없다 믿었어
相信对我来说没有未来
저 멀리 수평선의 끝에 펼쳐진 것은
在那遥远的水平线尽头所展开的
분명 닿을 수 없는 절벽일 거라며
是那分明触及不到的悬崖绝壁
At on blue deep moon
在那深蓝色的月亮之上
now we behind of horizon
现在我们在水平线之后
as the sun rised up her head ah
正如太阳升起
Oh 이리 오라 속삭이며 손짓하는 이 마음이
Oh 低声细语着"来这里吧"以及挥着手的那份心
나를 위한 것일까
是为了我吗?
손을 내밀면 마주잡은 것은 환상
伸出双手所抓住的是幻影
나에게는 미래가 없다 믿었어
相信对我来说没有未来
저 멀리 수평선의 끝에 펼쳐진 것은
在那遥远的水平线尽头所展开的
분명 닿을 수 없는 절벽일 거라며
是那分明触及不到的悬崖绝壁
At on blue deep moon
在那深蓝色的月亮之上
now we behind of horizon
现在我们在水平线之后
as the sun rised up her head ah
正如太阳升起
Oh 이리 오라 속삭이며 손짓하는 이 마음이
Oh 低声细语着"来这里吧"以及挥着手的那份心
나를 위한 걸 거야
是为了我
At on blue deep moon
在那深蓝色的月亮之上
now we behind of horizon
现在我们在水平线之后
as the sun rised up her head ah
正如太阳升起
Oh 희미하게 유혹하며 손짓하는 이 마음이
Oh 隐约地诱惑着我以及挥着手的那份心
나를 위한 것이겠지
是为了我吧
바다여 오렌지빛 물결이여
海啊 那泛着橙色光芒的波浪啊
부디 오늘까지 나에게
请务必向着我 直到今天
专辑信息