歌词
면허를 딴 지 얼마 안된 녀석의 차에
坐在刚拿到驾照的朋友车里
무작정 올라타 떠난 길의 도착점은
漫无目的地驶向
마치 거대한 스크린 같은
如巨幕一般的
한 여름의 붐비는 밤의 해수욕장
盛夏夜晚拥挤的海水浴场
술 기운에 용기를 얻어내어
借着酒精鼓起勇气
바다에 취해있는 여자아이들에게
跟陶醉在海边的小女孩们
말을 걸어보기도 하고 그러면서
搭话聊天,然后啊
우리의 웃음소리가 상영되던 그 바다
那片海回荡着我们的欢声笑语
등 뒤까지 쫓아 온 헤어짐의 그림자는
离别的影子总是追在身后
일정하게 쪼개진 시계바늘의 초침 사이로
像被迫分开的钟表指针,相互追逐
가슴 아프도록 치열했던 나날들
仿佛曾经心痛但热烈的岁月
거품같이 부셔진 추억들은
破碎了的回忆泡沫
모래사장에 남긴 채
就留在沙滩上吧
그날 우리가 바다에 버렸던
还有那天被我们丢在海边的
수 많은 말과 마음들이
数不清的话语和心意
지금쯤 파도가 되어
此时会不会已经变成海浪
그 바다에 돌아와 있진 않을까
回到那片海里了呢
등 뒤까지 쫓아 온 헤어짐의 그림자는
离别的影子总是追在身后
일정하게 쪼개진 시계바늘의 초침 사이로
像被迫分开的钟表指针,相互追逐
가슴 아프도록 치열했던 나날들
仿佛曾经心痛但热烈的岁月
거품같이 부셔진 추억들은
破碎了的回忆泡沫
모래사장에 남긴 채
就留在沙滩上吧
专辑信息