歌词
( Hey ye-yeah) (Jyeah)
Hey ye-yeah
Thank you ladies and gentlemen
Thank you ladies and gentlemen
It’s your man K to the M baby
It’s your man K to the M baby
And I’d like to introduce my boys tonight
And I’d like to introduce my boys tonight
You know how we do. We’re hitting big yo!
You know how we do. We’re hitting big yo!
(It’s real, let’s go!)
It’s real, let’s go!
いくら走り続けてもランニングマシーン
无论怎样继续奔跑如跑步机般
みたい変わらない景色は同じ町
的景色不变这便是相同的城市
いくら真剣になっても真剣になる程に
无论怎样认真 越是认真
歯車が巻き戻し 急かし出す
齿轮越是容易倒带 欲速则不达
BUT, EVER NEVER GIVE UP 人生はでかいシーソー
但是 却从不放弃 人生就像是一块巨大的压板
上がり下がりは当たり前の世界も
无论升降都是理所当然的这个世界
いつの間にか手が鎖に繋がれる
不知不觉间手却被锁上
たまに栄光あるけどまた塞がれる
偶尔会展现出一些荣光 却又被阻塞
CAN YOU FEEL THIS LIFE? なら、諦めんなよ
你能感受到这种生活吗 若能 就请放弃吧
夢の為に光る明日目指そう
为了梦想 朝着闪耀的明日前进
挫けそうな時だって無意味じゃない
即便是遇到挫折 也不是没有意义
今はビリでも夢ならビリじゃない
如今即便是最后一名 但是梦想未必就是最后
だから NEVER GIVE UP 考え過ぎるなもう
所以不要放弃 因为过多的考虑
見てるだけじゃ掴めないさビッグなショー
而只是凝视着却不能抓住 这是一个伟大的表演
その胸次第さ 夢と、来る未来の成功
你的胸怀将决定着 梦想和即将到来的未来的成功
その時まで止まらずにまた LET IT GO!
让我们出发吧 永不停歇 LET IT GO!
どんな時だって、そう!
无论什么时候
どんな事あっても
无论发生什么事情
見上げれば
若是抬头仰望
UH 光る星が
那满天的星光
SO, WE'LL BE ALRIGHT
我们都将会变得冷静
BE ALRIGHT
变得冷静
BE ALRIGHT
变得冷静
あの輝く星の様に
就像闪耀的星光
光放つのさ消えぬ様に
散发着光芒而不会消失
ALL NIGHT LONG
整整一夜
重なる MOON LIGHT
月光交叠在一起
ALL NIGHT LONG
整整一夜
高鳴る GOOD NIGHT
内心有些骚动 晚安吧
ALL NIGHT LONG
整整一夜
ALL NIGHT LONG
整整一夜
重なる MOON LIGHT
月光交叠在一起
ALL NIGHT LONG
整整一夜
高鳴る GOOD NIGHT
内心有些骚动 晚安吧
ALL NIGHT LONG
整整一夜
HOLD UP! 投げるなサジは
坚持住 不要放弃微不足道的小事
その命は思うよりも価値が
生命比你想象的更加有价值
あるのさ もう小さな一歩で始まる
再跨出一小步前行吧
なのになぜイバラの道へと間違う? HUH
可是 走向了满是荆棘的道路 错误了吗
嫌な事もそれはあるさたまに
偶尔那其中也会有一些令人讨厌的事情
BUT 皆といればまるでハーモニー
但是 大家在一起
囲まれていくさ
被浓浓的和谐氛围包围着
こぞって暖かい手、胸と希望で
你的手和胸口那一切
抱きしめられるはず心までもしっかり
都被希望紧紧地拥抱着 紧紧地牢固在心底
また解け合いだし交わり THAT’S RIHGT 超前向きMIND
相互融合一起交往 那是正确的 因为可以转化为非常地积极向前的意识
に変わるからもう気にしない (NO WAIT)
不要再在意了 不要再等待
LIFE'S A GAME 楽しむ時間 (GO PLAY)
让我们玩个游戏 开启欢乐的时光 开始
WE RIDE (GO WAY) WE AIGHT (OKAY)
让我们骑上来 出发 太好了
抜け出し自分の未来 (GO STRAIGHT)
摆脱自己未来的束缚 直接前行
今、心でぶつけろ意志の弾丸
现在 打中心间那颗意志的子弹
世界に向け POWPOW! LIKE A SHOT GUN!
朝着整个世界 砰 像枪 一样
どんな時だって、そう!
无论什么时候
どんな事あっても
无论发生什么事情
見上げれば
若是抬头仰望
UH 光る星が
那满天的星光
SO, WE'LL BE ALRIGHT
我们都将会变得冷静
BE ALRIGHT
变得冷静
BE ALRIGHT
变得冷静
あの輝く星の様に
就像闪耀的星光
光放つのさ消えぬ様に
散发着光芒而不会消失
WE WANNA GET MONEY, WE WANNA GET THE FAME
我们想要金钱 我们想要成名
WE WANNA GET ERRTHING, BUT WE STILL FEEL THE SAME
我们想要一切 但是我们依旧感觉一样
幸せってもんはどこ向かってく?
所谓的幸福去了何方
意外とどこででもあって
让人意外的是幸福随处可见
心の中や1日を終えるビールの中
在心中 在结束一天的啤酒中
あるのさ それだけは金じゃ買えないさ
只有这些是金钱买不到的
夢はフリーサイズ 目指す広い空を
梦想没有固定的尺寸 目标便是那广阔的天空
胸の中はそう!デカい天の川 ON THE FLOW!
心中也是这样 一个巨大的银河 正缓缓地流淌
どんな時だって、そう!
无论什么时候
どんな事あっても
无论发生什么事情
見上げれば
若是抬头仰望
UH 光る星が
那满天的星光
SO, WE'LL BE ALRIGHT
我们都将会变得冷静
BE ALRIGHT
变得冷静
BE ALRIGHT
变得冷静
あの輝く星の様に
就像闪耀的星光
光放つのさ消えぬ様に
散发着光芒而不会消失
ALL NIGHT LONG
整整一夜
重なる MOON LIGHT
月光交叠在一起
ALL NIGHT LONG
整整一夜
高鳴る GOOD NIGHT
内心有些骚动 晚安吧
ALL NIGHT LONG
整整一夜
ALL NIGHT LONG
整整一夜
重なる MOON LIGHT
月光交叠在一起
ALL NIGHT LONG
整整一夜
高鳴る GOOD NIGHT
内心有些骚动 晚安吧
ALL NIGHT LONG
整整一夜
专辑信息