歌词
바람에 날리던 머린
随风扬起的发丝
참 유난히도 눈부시게 예뻤었는데
格外地耀眼美丽
해맑게 웃던 모습은 꼭 아이 같아
开怀大笑的样子就像个孩子
내가 정말 좋아했었어
我真的好喜欢
그때가 언제였는지
那是什么时候呢
얼마나 많은 계절이 또 지나갔는지
四季更迭不断轮回
음 따뜻한 봄비와
嗯 暖暖的春雨来了
널 닮은 바람 불면 그때로 돌아가
如你一般的清风吹起时就回来吧
니가 분다 거짓말처럼
你被风吹来 就像个谎言
니가 분다 그리운 만큼
你被风吹来 思念般深重
숨어 있던 너의 기억들이 나를 깨운다
栩栩如生的你的记忆将我唤醒
이렇게 난 너를 그린다
我是如此想念你
그날 그 봄의 너와나
那天 春日 我和你
모든 이별이 그렇듯
就像所有的离别一样
널 미워하며 사는 게 더 쉬웠었는데
还以为埋怨着你过日子会更容易
음 스치는 바람에
嗯 掠过的风中
우리의 행복했던 추억만 생각나
只挟带着我们幸福的回忆
니가 분다 거짓말처럼
你被风吹来 就像个谎言
니가 분다 그리운 만큼
你被风吹来 思念般深重
숨어 있던 너의 기억들이 나를 깨운다
栩栩如生的你的记忆将我唤醒
이렇게 난 너를 그린다
我是如此想念你
그날 그 봄의 너와나
那天 春日 我和你
니가 분다 거짓말처럼
你被风吹来 就像个谎言
니가 분다 그리운 만큼
你被风吹来 思念般深重
니가 분다 노랠 부르면
你被风吹来 若要唱首歌
널 부른다 너무 그립다
我要唱着对你的思念
사랑했던 너의 기억 하나 둘씩 떠올라
爱你的记忆渐渐浮现
이렇게 널 그려 보지만
尽管这么想念你
꿈처럼 아득한 그 날
却像梦一般虚无缥缈的那天
专辑信息