歌词
현실속의 나는 늘
为什么现实中的自己
상상해왔던 나랑은 달라, 왜
和想象中的自己那么不同
뱉어 버린 말들과 준비해 둔 말은
为什么嘴里吐出来的话和准备好的话
너무도 달라, 왜~
完全不一样呢
들키기 싫어
不想被人看穿
바보같은 내 모습 나도 싫어
真讨厌傻子一样的自己
어떡해야 돼
怎么办啊
trouble number 1,
trouble number 1,
사랑한단 마음을 멋있게 하려다
想要酷酷地跟你表白
니 앞에 서면 나는 다시 어버버
真得站在你面前时,却一直嗯嗯啊啊
number 2,
number 2,
서운했던 마음을 어른스럽게 하려다
想要像个成年人那样表达自己不舍的心情
다 엉망으로 만들어 버린 나
结果话到嘴边就变得傻愣愣
为什么镜子中的自己
거울 속의 나는 늘
和想象中差这么多?
상상해왔던 나랑은 달라, 왜
去见你的路上,商店橱窗上映出自己的样子
널 만나러 가는 길 창에 비친 난
今天的我也是 oh, no no
오늘도 oh, no no
不想隐藏自己
감추기 싫어
我只想顺应自己的内心
내 모습대로 이고 싶을 뿐야
but I don’t know what to do
but I don’t know what to do
trouble number 1,
trouble number 1,
想要酷酷地跟你表白
사랑한단 마음을 멋있게 하려다
真得站在你面前时,却一直嗯嗯啊啊
니 앞에 서면 나는 다시 어버버
number 2,
number 2,
想要像个成年人那样表达自己惋惜的心情
서운했던 마음을 어른스럽게 하려다
结果话到嘴边就变得傻愣愣
다 엉망으로 만들어 버린 나
I want to be someone
I want to be someone
who’s not me, oh
who’s not me, oh
maybe that’s
maybe that’s
why I am so stupid, oh
why I am so stupid, oh
你能理解我吧
真担心又搞砸了
너라면 나를 이해할 것 같은데
用心感受一下我的心情吧
또다시 망치는 게 두려워
不是你眼中看到的那个我
가슴으로 날 읽어줘,
t-t-t-Trouble maker
그 눈으로는 볼 수 없는 날
唉,笨蛋!一切都不如意吧?
t-t-t-Trouble maker
最近大家看我的眼神
바보 나 내 계획대로 되는 게 하나도 없지
都像看傻子一样
그렇게 요즘 이해들이
想要把事情做得漂亮一点,转而又觉得没必要
하나같이 바보같은 날
这些无聊的欲望把自己搞得很狼狈
더 잘하고 싶은데 안해도 되는
见都没见过吧?
쓸데없는 과한 욕심 땜에 엉망진창
恋人们亲热时,都寻找对方的舌尖啊
본전도 못 찾지 연인들은 끌어내고
对我这样的恋爱乞丐来说
때마다 혀끝을 찼지
爱情是最大的奢侈了吧
내게 사랑은 마치 자식도 망칠까봐
trouble number 1,
거지같은 사치
想要酷酷地跟你表白
trouble number 1,
真得站在你面前时,却一直嗯嗯啊啊
사랑한단 마음을 멋있게 하려다
number 2,
니 앞에 서면 나는 다시 어버버
想要像个成年人那样表达自己惋惜的心情
number 2,
结果话到嘴边就变得傻愣愣
서운했던 마음을 어른스럽게 하려다
救救我这个智障吧
다 엉망으로 만들어버린
바보같은 나를 잡아 줘
专辑信息
1.Mr. Trouble
2.Mr. Trouble (Inst.)