歌词
右上に视线を泳がす お决まりのパターン
视线向着右上方闪烁,一如平常
睫毛慵懒地颤动
物忧げにまつ毛が震える
你这个漂亮的骗子
You are a beautiful liar
假装没有察觉
虽然我也是共犯
(気づかない) ふりをしている
如果决定被你欺骗
(仆もまた) 共犯者だけどさ
谎言也会变成爱
ねぇ 骗されきれれば
你的任性,你的笑颜。
嘘も爱に変わると信じてた
难道不是只属于我吗?
君の我がままも その笑顔も
说出你的一切吧,
仆だけのものじゃないの?
就连我还不了解你的地方,我也想爱。
君のすべて ぶちまけてよ
告诉我真相吧,不要只是微笑
まだ知らない 君まで爱したい
告诉我真相吧,真相
告诉我真相吧,让我看看
Tell me the Truth 微笑みより
就连我还不了解你的地方我也想爱。
Tell me the Truth 真実を
戴着温柔谎言的面具的真相,
不断地在折磨我的心。
Tell me the Truth 见せてくれよ
你这个漂亮的骗子
まだ知らない 君まで爱したい
我责备你的恶作剧,
你要逃离到除了我之外的哪里?
真実の仮面をかぶった 优しい嘘に
脑袋和身体像是被撕裂,
饱きもせず心えぐられる
尽管如此还是想要更加的爱你。
You are a beautiful liar
你的温暖,你的姿态。
我想独自一人占有,
(いたずらに) 君を责めても
想要独占有你全部,
(仆じゃない) 谁かに逃げるの?
病态般地只想占有你。
もう 头と身体がちぎれそうさ
告诉我真相吧,不要仅仅只是温柔。
それでもまだ Love you more
告诉我真相吧,真相。
君のぬくもりも その仕草も
告诉我真相吧,让我看看。
独り占めしていたいよ
就连我还不了解你的地方我也想爱。
君のすべて 抱きしめたい
贪婪也好,笨拙也罢。
痛いほど 君だけ求めてる
只是我的自我满足也好
也请告诉我真相
Tell me the Truth 优しさより
你的任性,你的笑颜。
Tell me the Truth 真実を
难道不是只属于我的吗?
Tell me the Truth 见せてくれよ
说出你的一切吧,
まだ知らない 君まで爱したい
就连我还不了解你的地方我也想爱。
欲张りでもいい 不器用でもいい
例え仆の自己満足でもいい
それでもTell me the Truth
君の我がままも その笑顔も
仆だけのものじゃないの?
君のすべて ぶちまけてよ
まだ知らない 君まで爱したい
专辑信息