歌词
ラビリンス'97(宫'97)-chelmico
迷宫'97
Tonight party is over 帰り道
今夜的派对结束 回去路上
タクシーに乗り少しまどろみ
坐上出租车 稍微有点犯困
降りた先はコンビニ
在便利店这下了车
お気に入りのアイスクリーム
付了喜欢的冰淇淋
サンドイッチギリのmoney
和三明治份的钱
街灯消える街角
在街灯消失的街角
このstairs を登ればアタシの城
登上这个楼梯 就是我的城堡了
買ったばかりのwatch どこだろー
刚买不久的watch放到哪了
探すのはもう後回しにしよー
待会再找吧
痩せんmy weight
降不下来的体重
気にするも食べるchocolate
一边在意着 却还是吃着巧克力
まわりと比べて感じるギャップ
和周围的人相比较的差距
ギャルのスメルが鼻に残る
辣妹的鼻影还没卸掉
マンホールですべるハイヒール
会在井盖上打滑的高跟鞋
スクランブル交差点で
在十字路口
突っ立ってる
站着
2turn table 回すクラブに
2turn table 回转着的Club
くらんでいく人々をみる
看着越来越多的人群
私は戻るホーム
我回了家
渋谷ステーション
涩谷车站
あと一粒の砂時計
剩一粒没落下的沙漏
あの日も来るのクラブで
那天会来的 俱乐部里
待ってたふたり笑ってた
久等了的两个人笑着
フロアの真ん中回ってたyeah
在楼层正中间转起来
あたり騒ぎ波に
周围一片躁动
飲まれラビリンス
被迷宫吞没
知り合うはずのなかった2人
本不认识的两个人
もうわずかに色づきはじめる
已经开始逐渐有了色彩
一人きりで歩いてく
独自走下去
涙の数だけ踊る
流过多少泪就相应的舞蹈吧
瞳の奥からドゥザナイ
从瞳孔深处 Do The night
都合の良い事言うじゃない
别说那些为了方便自己的话
歩いてたんじゃ間に合わない
走着去的话是赶不上的
まつげの先からhold me tight
从睫毛前端开始 抱紧我
もう消えかけてる
已经要消失了的
君のぬくもり探す
你的温度 我寻找着
ブランケット自分にかけてあげる
给自己盖上毛毯
Turn off the light turn no the TV
关掉了灯 打开电视
深夜のmovie
深夜的电影
いつもこのシーンで寝ちゃうね
总是看到这个镜头 就睡了
そのままソファでgood night
就这样在沙发上 晚安
鳴り止まないインターホン
响个不停的对讲机
例え夢の中でもいいんだよ
哪怕是在梦中也好啊
でもドアの前には誰もいない
但是门前 什么人都没有
おニューのkicks で乗る井の頭
坐上新车的井之头
でもまだ
但果然还是
パジャマのままでいたいや
比较想穿着睡衣
痛いな耐え続けるstomach
一直忍着胃痛
食べ過ぎた事を思い出す
才想起来好像吃多了
Sunday からMonday に絡まってく
从周日连绕到周一
Time is money but 朝まで
时间就是金钱 但只限到早上
ドライな街並みに溶け込み
融入干燥的街道
慣れない帰り道早朝ブラリ
走在不熟悉返回路线的早晨
あと一粒の砂時計
剩一粒没落下的沙漏
あの日も来るのクラブで
那天到来的俱乐部里
待ってたふたり笑ってた
久等了的两个人笑着
フロアの真ん中回ってたyeah
在楼层正中间转起来
あたり騒ぎ波に
周围一片躁动
飲まれラビリンス
被迷宫吞没
知り合うはずのなかった2人
本不认识的两个人
もうわずかに色づきはじめる
已经开始逐渐有了色彩
一人きりで歩いてく
一个人走着
涙の数だけ踊る
流过多少泪就相应的舞蹈吧
瞳の奥からドゥザナイ
从瞳孔深处 Do The night
都合の良い事言うじゃない
别说那些轻松话了
歩いてたんじゃ間に合わない
走着去的话是赶不上的
まつげの先からhold me tight
从睫毛前端开始 抱紧我
一人きりで歩いてく
一个人走下去
涙の数だけ踊る
流过多少泪就相应的舞蹈吧
瞳の奥からドゥザナイ
从瞳孔深处 Do The night
都合の良い事言うじゃない
别说那些为了方便自己的话
歩いてたんじゃ間に合わない
走着去的话是赶不上的
まつげの先からhold me tight
从睫毛前端开始 抱紧我
专辑信息