歌词
そうさ僕らはいつまでも
是啊這裡並不是我們
人生旅程的最後一站
ここにいるわけにいかない
是時候了吧 向前邁出自己的雙腿 就是現在
そろそろか自分の足でさあ
我知道 一直有人默默守護著我
也知道 一直有人無私深愛著我
守られていたことを知る
知道也曾有那麼一幫互相支持的朋友
萬里晴空
愛されてたことを知る
浮雲流動轉瞬消失
旅行不是為了抵達目的地
支え合う仲間がいたことを知るよ
而是為了描繪我重要的旅路
任時光荏苒
晴れ渡る青空
有些日子永遠都不會忘記的
只是和你在一起
雲が流れて消えた
到底帶給了我多少力量
還想繼續待在這個地方
旅は目的地じゃなくて
無數次停滯不前
大切な旅路を描くこと
但身邊總有你在微笑
我是知道的唷 我應該勇往直前
どんなに時が流れても
我們誕生在不同的地方
最後辭別人世的地方也截然不同
忘れられない日々があるよ
但正因為如此 人們才會編織回憶
你所告訴我的一切
君といるだけでほら
我們一同注意到的事情
在這趟結伴同行的旅途中
どれほど強くなれただろう
幻化為花朵在心中成長
哪怕我們相隔萬里
もう少しこのままでいたい
它也會不變地綻放
不論明天或後天
何度も立ち止まるけれど
我們都能塑造一個全新的自己
隣で君が笑った
不管有多麼的孤單
我們總能擁有相同想法
わかってるよ歩きだそう
我們正好好地活在當下
並且勇敢無畏面對今天
生まれたところも違えば
那麼 出發吧
任時光荏苒
消えてくところも違って
有些日子永遠都不會忘記
十年後會怎樣
だからこそ人は思い出紡ぐ
現在還難以想象
但我真感恩上天讓我遇見你
教えられたことも
現在讓我們一同邁步向前
無可取代的每一分每一秒
共に気づいたことも
銘記在心繼續向前邁步吧
お互いの歩みの中で
花となり心で育ってく
どんなに遠く離れても
変わることなく咲いているよ
明日も明後日もそう
僕らは僕らを作ってく
どんなに一人ぼっちでも
どこかで僕ら思っている
ちゃんと同じ日を生きてる
そして今と向き合ってるから
さあゆこう
どんなに時が流れても
忘れられない日々があるよ
10年先の事さえ
想像すらできないけれど
僕ら出会えてよかった
今こそ共に踏み出そう
かけがえのない時間を
胸に抱いて歩きだそう
专辑信息