歌词
伤感的恋情
センチメンタルな恋は
终究会无可救药地破灭
どうしようもなく破綻していくもので
一旦了无牵挂,便可分道扬镳
安心したらさようなら
成绩单上有写着
通信簿に書かれたよ
缺乏协调能力之类
協調性に欠けてます なんて
有着妄想倾向的孤僻的人
妄想気味のロンリーガイ
但是内心在隐隐作痛
でも心が痛い
有时这距离无法逾越
たまに届かなくて
严重时会不受控制的哭泣
ひどい時は泣いて
就这样吧,够了
いいね もう
喜欢电子管的声音
真空管の音が好き
自从升入高中后
高校生になったら部屋で
便每天在房间里弹着吉他
毎日ギター弾いてた
怀着最低落的心情
最低の気分を抱いて
一心研究方法论
方法論だけを磨いた
憧憬着你
君に憧れてた
但是内心在隐隐作痛
でも心が痛い
有时这距离无法逾越
たまに届かなくて
严重时会不受控制的哭泣
酷い時は泣いて
就这样吧,够了
いいね もう
一脸冷漠地进行这一切
白けた顔して進め
说着什么“要做就趁现在”
今しかない とか言って
妄想,快停下来吧
妄想 もうよそう
伤感的恋情
终究会无可救药地破灭
センチメンタルな恋は
但是内心在隐隐作痛
どうしようもなく破綻していくもんで
有时这距离无法逾越
でも心が痛い
严重时会不受控制的哭泣
たまに届かなくて
就这样吧,够了
ひどい時は泣いて
但是内心在隐隐作痛
いいね もう
有时这距离无法逾越
でも心が痛い
严重时会不受控制的哭泣
たまに届かなくて
就这样吧,够了
ひどい時は泣いて
就这样吧,够了
いいね もう
いいね もう
专辑信息