歌词
夜に焦って眠った
在深夜 焦躁入眠
夢を描いてたさっきまで
直到将梦描绘的刚才
きっと息の仕方も忘れてたんだよ
定是连呼吸之法也忘却了
ずっと響いている声が
不停回响着的声音
窓の外で笑ってる声が
在窗外嬉笑的声音
君の声に聞こえた
听见了你的声音
ただ声がする
只是发出响声
君の声がする
都是你的声音
君の声がして目を開ける
听见你的声音 睁开眼
瞳にこすれた記憶が
瞳孔中拭去的记忆
胸をかきむしる香りが
将胸口撕扯的香气
酷くこびり付いたまま離れないんだよ
仍然紧紧缠绕着我 不甘离散
僕はレモンを握ってた
我握着柠檬
それでも微熱は下がらないまま
即便如此 这微热也无法消减
君は僕を置いてったんだ
你将我留置于此
ただ声がする
只有声音
君の声がする
你的声音
君の声がして目を開ける
听见你的声音 我睁开眼
君を探した
将你找寻
いるはずないのに
明明不该在这的
君の声がして手を伸ばす
听见你的声音 我伸出手
消えそうな声を探し求めた
寻求那快要消失的声音
君の声がして手を伸ばす
是你的声音 我伸出了手
歩き始めた今日が
开始前行的今日
もう何度目の季節が
已历经多少季节
まだ時間の隙間を徘徊してんだよ
还在时间的罅隙间徘徊
ずっと震えている声が
颤抖不已的声音
部屋の隅でむせび泣く声が
在房间角落抽泣的声音
君の声に聞こえた
听见了你的声音
ただ声がする
只是这声音
君の声がする
是你的声音
君の声がして目を開ける
听见你的声音 我睁开眼
君を探した
将你找寻
いるはずないのに
应当不在这里的
君の声がして手を伸ばす
听见你的声音 我伸出手
消えそうな声を探し求めた
将那快消失的声音寻求
君の声がして手を伸ばす
听见你的声音 我伸出手
君の声がして手を伸ばす
因你的声音 我伸出了手
朝の光が照らした
清晨阳光照耀
手を伸ばしたら暖かかった
若伸手感受 温暖如初
きっと息をしてたのも忘れてたんだ
定是连呼吸也已忘却
ずっと響いている声が
一直回响着的声音
窓の外で笑ってる声が
在窗外嬉笑的声音
君の声に聞こえた
我听见了你的声音
专辑信息