歌词
どうして心ごと奪われてでもまだ
为何就算心被迷惑 也仍渴望
冷たいあなたを抱き寄せたいよ
将冰冷的你拥入怀中
金木犀の香りが薄れてゆくように
如同愈渐淡薄的金桂香气
秋が終わり消えていったあなた
你于秋尽之时 消失无踪
于是我只好封存心事
こうして心ごと閉じ込めて
为了不让你离开这脆弱至极的我
あなたが弱り切った僕から離れないように
连沉默也勉强将你我维系
沈黙さえも二人を繋ぎ止めていた
时间停滞 就这样
時を止めてこのまま
我早已明白 即便重逢
我们也再做不成朋友
あなたに逢えば二人はもう
眸中映现所有 皆作虚幻
友達に戻れないと分かっていた
漂浮梦中之时 幡然醒悟
瞳に映る全てを幻にして
这自以为是的爱
夢の中漂いながら分かっていたんだ
于是将心事尘封
独りよがりの愛と
为令你不至离开这极度衰弱的我
连沉默亦将彼此维系
こうして心ごと閉じ込めて
时间停滞 你我心心相印
あなたが弱り切った僕から離れていかないように
我的眼耳口鼻舌 我的视听嗅味触
沈黙さえも二人を繋ぎ止めていた
我的一切 全都是为你而存在
時を止めてこのまま溶け合う
兀自肆意亲吻 彻夜纠缠不休
至今仍然 鲜明如昨 痛彻心扉
この目や耳や鼻や口や身体中の五感
轻抚着你如花瓣般
全てはあなたの為にあるように
娇嫩的指尖 度过的夜晚
独り善がりの口づけを朝までした事を
不断在脑海重演
今でもまだ痛いほど鮮明に覚えてる
数度祈愿 却连触碰你也无法实现
本应枯竭的泪水再次泛滥
花びらに似た指先を
为何就算将心绪清空 也仍然
静かに撫でながら過ごした夜が
渴望将冷淡的你紧拥入怀
また繰り返されてゆく
如同愈渐淡薄的金桂芬芳
何度願っても触れる事さえ叶わない
你亦于秋尽之际 消散无踪
枯れ果てたはずの涙がまた零れて
どうして心ごと奪われてでもまだ
冷たいあなたを抱き寄せたいよ
金木犀の香りが薄れてゆくように
秋が終わり消えていったあなた
专辑信息
1.夜永唄 – From THE FIRST TAKE