歌词
教室から 外を見ていたら
在教室里向窗外望着
日差しの中 キラリと光った
外面的阳光闪耀着温暖
まわりに みんなが大勢いたけど
虽然大家在周围很热闹
なぜだか あなたが一人に見えた
但为什么我眼中只注视着你
いつの間にか 友達になって
回想我们成为朋友的时候
同じ夢を 追いかけていたの
那时我们一起追逐着同样的梦想
生まれる前から 知ってたみたいに
仿佛在前世就已经知道
隣にいるのは 偶然じゃない
今生你在我的身边并不是偶然
私だって 超切ないのよ
其实我也非常难过
今になって 素直になれない
到现在都不能坦率面对你
私だって 超苦しいのよ
其实我也非常痛苦
女の子に なれないから
因为我不能成为女孩子
ケンカばかり いつもしてるのは
虽然我们总是有所争执
ひとつになる心のプロセス
但这只是心中的一个坎坷的过程
悲しい時には 優しい瞳で
在我悲伤的时候你会用温柔的眼光看着我
負けてはダメだと 叱ってくれる
鼓励着我不要认输放弃
あなただって 超あまのじゃくよ
其实你啊 特别害羞
見つめ合うと 話題をかえるの
在我俩互相注视的时候都会转移话题
あなただって 超あまのじゃくよ
其实你也特别害羞
唇さえ 近づけない
连你的双唇我都无法靠近
私だって 超切ないのよ
其实我也非常难受
こんなふうに近くに居るのに
明明你就在身边我却没有勇气靠近
私だって 超苦しいのよ
其实我也非常痛苦
「好きです」とは 言えないから
只因为我无法说出“我喜欢你”
专辑信息