歌词
天空是那么蓝
見違えるほどに空は
足以让人目眩
あんなにブルーなのに
似是而非的灰色心情
はいでもいいえでもないグレーな気持ち
呐,没问题吧?你说
ねぇ大丈夫?ってあなたに
我不能告诉你
言わせちゃいけないよね
给那些含笑的日子赠予一些什么呢
愛想笑いの日々に何を贈ろう
希望你陪在我身边
そばにいてほしい
能这样说就太好了
そんな言葉でよかった
只有丢失的东西像积木一样重叠
我会尽力阻止它崩塌
失ったものだけが積み木みたいに重なって
尽管如此,对褪色的回忆的热爱
崩れないようにすることで精一杯だ
仍毫无道理地照亮着内心的深处
それでもしわくちゃになった思い出たちの愛しさが
现在即使不能见面 也能好好长大
この胸の奥を途方もなく照らすから
因为有你在
今、会えなくても 育んで行ける
我已经不再迷茫
あなたがいるから
想要明白
僕はもう迷わないんだ
你的眼泪的含义
仅仅相依相偎
あなたの涙の意味を
还不够
わかったつもりでいたよ
那是菖蒲的颜色
寄り添いあっていたってさ
那天你告诉我的颜色
まだ足りない
重要的东西 几乎没有
あれはアヤメ色
只要你能稍稍微笑就好
あの日教わった色
一边注视着平庸生活着的自己
一边寻找着谁也模仿不了的明天
大切なものなんてほんとはあんまりなかった
想要忘记的事一件也没有
あなたが少し微笑むくらいでいいんだ
怀抱着你留给我的这份痛苦
人より上手に生きられない自分を見つめながら
前行
誰にも真似できない明日を探してる
有些东西不会改变
忘れたいことなど一つとしてない
眼前的并不是全部
あなたが残した
不知怎么今天看综艺节目笑了
この痛み抱いて歩いて行く
对这些细小的幸福充满爱意
只有丢失的东西像积木一样重叠
変わらないものがあるんだよ
我会尽力阻止它崩塌
見えているものが全てなんかじゃないんだ
尽管如此,对褪色的回忆的热爱
なんだか今日バラエティを見て笑えたよ
也紧紧抓住我颤抖的心不放
些細な幸せが愛しくて
即使被风吹着 我也要前往
失ったものだけが積み木みたいに重なって
不会停下哦
崩れないようにすることで精一杯だ
不管多少次 都要蜕变重生
それでもしわくちゃになった思い出たちの愛しさは
ふるえる僕の心つかんで離さない
僕らは行くんだ 風に吹かれても
途切れやしないよ
何度でも生まれ変わって行く
专辑信息
1.アヤメ