歌词
いつか終わるこの場所で僕らは
就算一切告终 我们仍会在此
ずっとずっと終わらない歌を歌う。
高唱永无止境的歌
真令人害怕
"那一天"我所得到的色彩
怖かった。
终将消失殆尽
“あの日”僕が貰った色が
如今我的存在
失くなること。
能换来什么
今自分がいることさえ
是早已失去 还是舍弃的东西
何かと引き換えたもの。
将被我纳入形形色色的所有物之一
"那一日的我们"所选择的道路
無くしたものと捨ててきたものと、
是正确的吧?
手にした色々な物。
就算一切告终 我仍会在此
“あの日の僕ら”が選んだ道は
继续祈求可能已经化为零的希望
正しかったのだろうか?
想从此处
交织出属于我们的颜色
いつか終わるこの場所でも僕は
走到现在 我们的色彩依旧共存
ないかもしれない希望を求め続ける。
就算"那一日"梦见的世界不复存在
それでもこの場所なら僕は
也会长存于我的心中
色を紡げるとそう思った。
就算一切告终 我仍会在此
为褪色的自己再度上色
今まで歩いてきた色はずっと共にある。
至于此处"迄今"的一切
“あの日”夢みた世界途切れたけど、
我想并非都是徒劳无功
この胸にずっと……。
就算一切告终 我们仍会在此……
窥视透明的玻璃弹珠
いつか終わるこの場所でも僕は
――我们的颜色正渗染交杂其中
色のない僕にもう一度彩くれた
就算一切告终 我仍会在此
この場所と“これまで” 全てに、
继续祈求可能已经化为零的希望
無駄じゃなかったと示したい。
我得打造出
"那一日"的精准度啊
いつか終わるこの場所で僕らは……。
我会永远守护着
点缀我的世界的色彩
トウメイな硝子玉覗いた。
你赋予的颜色正悄悄
――色は滲み混ざる。
描绘我们微小的梦想呢
いつか終わるこの場所でも僕は
ないかもしれない希望を求め続ける。
“あの日々”の正しさを僕は
作らなくてはいけないんだ。
ずっとずっと守るよ。
僕の世界を作る色彩、
そっとキミがくれた色、
そのカケラで夢を描くよ。
おわり
专辑信息
1.マーブル
2.WONDER f∞l PEOPLE
3.汚染
4.汚染 (off vo.)
5.WONDER f∞l PEOPLE (off vo.)