歌词
背伸びしても変わらず、僕はいつもこのまま
即使逞强起来,我依然还是没有什么改变。
「けれどもそれが好き」と微笑みかける君
你依然微笑着对我说「但我还是喜欢你」
出かけ際の雨空、帰りがけの北風
无论是面对出门之际的下雨天,还是归程中的北风
いつでも気侭に、すべて愛せる強さが欲しい
我都希望,拥有随心所愿,爱着所有的事物的力量
今日も急ぎがちな人波を見送る様に
今天也目送着匆匆忙忙的人潮远去
幼い木の葉が揺れている
幼嫩的树叶随风而摇荡
またはじまるよ・・・さあ僕らもそろそろゆこう
又要动身了呢…嗯 我们差不多该离开了
幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
几重交迭的世界里,在时间的流逝中托身予你
この先も、いつでも二人の歩みを続けてゆこう
我们将一直向着未来,执手而行
永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
纵然不奢求永恒,纵然是如此的渺小,也不必介意
確かに、今ここに僕らがいること
我们真真确确地活在当下
それが幸せ
那即是幸福。
さよなら旅人さん
再见了,旅行者
これから何処へゆくの
接下来又将往何处?
再び會えたらまた聞かせてね、旅の話
若能再会,请让我再次,倾听你的旅途。
巡る月日の果て、またいつかここに來よう
时光巡回的尽头,我们一定会再次回来这里。
人はきまぐれ、僕らもそう
人总是反复无常,我们也是如此
行き先なんて時と共に変わる・・・だから
行走的方向会伴着时间而改变…所以啊
あまりにも大きな世界で、時代の擔い手追いかけて
在这太大的世界里,追赶着时代的肩负者
生き爭い傷を負っても、それでも命を繋ぐ
尽管会于生存中的争斗受伤,我也将继续顽强活下去
たった一つのこの想いを、汚される事があるのなら
如果有着将这唯一的信念玷污的事情存在的话,
再び立ち上がり、僕は何度でも戦うだろう
那就再站起来,无论倒下来几次,我都会迎接战斗的吧?
終わりゆく物語のページめくればそこは白紙
翻开故事即将结束的一页,那里是白纸一片
描いてみよう、僕らのシナリオ
来试着描绘下吧,属于我们的剧本
さあ、はじまるよ!
嗯 那就开始了!
幾重にもかさなる世界で、時の流れに身を任せて
几重交迭的世界里,在时间的流逝中托身予你
この先も、いつでも二人の歩みを続けてゆこう
我们将一直向着未来,执手而行
永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
纵然不奢求永恒,纵然是如此的渺小
確かに、今ここに僕は立っている
我真真确确地站在当下,
君が傍にいる
并有你相伴
大き過ぎる世界でもいい
过于庞大的世界也好
小さ過ぎた二人でもいい、歩んでゆこう
过于渺小的两人也好,都没关系。继续走下去吧。
永遠なんて望みはしない、たとえちっぽけでも構わない
纵然不奢求永恒,纵然是如此的渺小
確かに、今ここに僕らがいること
我们真真确确地活在当下,
それが幸せ
那便是幸福
专辑信息