歌词
以心伝心
以心传心
Woo
风与草木的私语
風のささやき緑ざわめき
我都能清楚的听到
耳を澄ませば聞こえる
向其望去却又难以理解
よそ見してたらわかりにくいね
内心的轮廓
ハートの形
不踮起脚就无法触及
向日葵的花儿依旧
背伸びしないと届かなかった
向着天空骄傲的绽放着
ひまわりの花今でも
无论刮风下雨
空を仰いで咲き誇ってる
请再一次接受
雨の降る日も
那美丽的幻想
温柔而又悲伤的舞动的梦想
もう一度受け止めて
虽然这话语十分简单
鮮やかな imagination
但为何就是说不出口
優しさと哀しみが動き出すスクランブル
喜欢的话就让这情感在心中
自由的变化吧
言葉にすれば簡単だけど
以心传心
なぜだか言い出せない
无需言语
好きなら好きとこの胸の中
以心传心
自由になれたら
以心伝心
如果不受欢迎谁都会说
何も言わないで
没关系 都习惯了
以心伝心
真相之类的却是些不可思议的
Woo
神秘的东西
黑暗中绽放的特别的灯饰
愛想がないと誰もが言うの
走在各自人生路途的人们
かまわないのよ慣れてる
相遇也是充满魅力的
真実なんて不可思議なもの
越想用言语描述就想的越深沉
秘密めいてる
总觉得无法表达这份情感
喜欢的话就让这情感在心中
暗闇に光りだす特別な illumination
自然的流露吧
対極の人のみち
以心传心
出会いさえ魅力的ね
无需言语
言葉にすれば想いの深さ
以心传心
なんだか薄れそうで
好きなら好きとこの胸の中
请再一次接受
自然に出せない
那美丽的幻想
以心伝心
不断重复的痛楚
何も言えなくて
只想将它们安稳的握于手中
以心伝心
虽然这话语十分简单
Woo
但为何就是说不出口
喜欢的话就让这情感在心中
もう一度受け止めて
自由的表达吧
鮮やかなimagnation
越想用言语描述就想的越深沉
せつなさを繰り返し
总觉得无法表达这份情感
安らぎを手に入れるの
喜欢的话就让这情感在心中
自己说出吧
言葉にすれば簡単だけど
以心传心
なぜだか言い出せない
无需言语
好きなら好きとこの胸の中
以心传心
自由に話せたなら
永结同心
言葉にすれば想いの深さ
以心传心
なんだか薄れそうで
无需言语
好きなら好きとこの胸の中
以心传心
自分を出せない
以心伝心
何も言わないで
以心伝心
永遠に結ばれて
以心伝心
何も言わないで
以心伝心
Woo woo woo
专辑信息
1.星の花~Star of Flower~
2.ISHIN-DENSHIN
3.ISHIN-DENSHIN *karaoke
4.星の花~Star of Flower~ *karaoke
5.Voice Message