歌词
渦卷いた 心の雲が
卷在一起的 心之云
いつまでも傷を隱す
始终隐藏着伤口
純粋なほど 真っ直ぐなほど
纯粹地 直立地
立ち止まってしまう
停下了脚步
空見上げ 默ったままの
抬头仰望天空 保持着沉默
君の瞳が凍えそうで
在你那受冻的双眼上
舞い落ちてくる 降り積もってゆく
舞落的雪花 持续地堆积着
気持ち震えている
心情为之动摇
永久に散りばめられた
永久地系在一起
幾千もの輝き 今 解き放て…
成千上万的光辉 现在 解放…
[03:24.12]嗚呼 例えこの手が離れたって
啊啊 若我们的双手分离了
[03:30.07]運命の星が強く結びつけている
命运的星辰还是会紧紧地互不分离
[03:37.22]そう 沢山の流れてく愛が
那样 流动著的满溢的爱
[03:43.35]二人に降り注ぎましように…
似乎大量地注入我们之间…
偶然想起 那一天的话语
ふと過ぎる あの日の言葉
只求能找到它的样貌
形だけ探し求めて
滋润的 被满溢的
潤してゆく 滿たされてゆく
心为之憾动
心が摇れてうる
永远地重叠在一起
永遠に重なりあった
千亿的思念 现在 解放…
幾億もの想い 今 解き放て…
啊啊 不论如何地被分离
嗚呼 例え引き裂かれたとしても
星辰还是会引导我们再次相遇
星が導いてまたいーつーかー巡り合う
那样 闪烁的爱情
そう 滿天の空 瞬く愛
演奏着二人的故事
二人で奏でる物語
…还没见到光明 遥远的那儿
…まだ見ぬ光 遙か彼方
包含了希望
願い込めた
啊啊 若我们的双手分离了
专辑信息