歌词
编曲 : Xelfery
在这季节交替变换 唯有时间流逝的如今
季節の変わり目に 時間だけ流れて 今
绿叶飘落 穿林日光 洒下斑驳
緑の葉も落ちて 木漏れ日がひろがる
夏空晬清 绯色之风 将秋送回
透明な夏空にも 紅い息吹 秋を運ぶ
早已满溢出的回忆欠片
ずっと あふれた 思い出のかけらを
从指缝间零星落下也好
指の すきま こぼれおちてもいい
内心只剩下的那重复的话语
かさねた 言葉だけ こころが
终会传达与回忆中的你
いつか ゆめに 届く
度过的日子 只剩下残响
過ごした日々の音 名残だけ響いて まだ
光耀洒落 夕阳渐融
まばゆい陽も落ちて 夕暮れが溶けてく
与昨日夏色交织 染上秋色
昨日の夏の色も 混ざり合って 秋に染まる
若终能相见 回忆的欠片
いつか 会えたら 思い出のかけらに
像明日的泪水般止不住地溢出也罢
明日 なみだ こぼれおちてもいい
在即便不知尽头也要继续下去的日子里
はてなく 続いてく 日々にも
终会迎来早晨
いつか 朝が 届く
如那般
名前
今天依旧
「今日も」
呼喊着
呼んだ
于梦中
「夢を」
你的名字
あなた
寻见
「みてる」
记忆的
記憶の
一定会
「いつか」
间隙
狭間
传达出
「届く」
一定紧系着 「你的」
きっと 繋ぐ 「きみの」
明天
あした
声音
「声が」
在这绯色的季节
あかい 季節