歌词
編曲:あるか
Guitar:SYOTA
眼前的樱花向着何处
目の前のサクラどこへ舞い散る
仿佛落幕般飘散而去
まるでエンドロールのように
我不忍其零落成泥
流れ過ぎ去ってゆくのが惜しくて
便举双手轻轻捧起
両手いっぱいに受け止めた
本以为残花也已落尽
透过那仅敞开一次的缝隙却发现
全て零れていったと思った
「原来一直记着约定啊」
たった一度あいた隙間から
还远远没有结束 怀念的季节将再度来临
握ってたんだよ ずっと約束を
纯白之春 令人目眩般被白色浸染
続いてく 訪れた懐かしい季節の先へ
那是预告着萌生的信号
因为你在身边 因为每次回眸你都在那里
春は白 まばゆいほどに白く凪(な)ぐ
所以有朝一日 我们会熟悉这一切呢
はじまりを告げるシグナル
向着远方无限延伸
道路为斑斓颜色所染
君がいた 振り返る度 君がいたから
那时所见之景 如今仍历历在目
何でもなれたね いつか私達は
怀着共同的记忆前行吧
为了相比重生 变得更加坚强
果てなく広がる
「要是能见到就好了」 一个人颤抖着
道がそれぞれの色に染まるのを
因为有想让昨天的我看见的景色
あの頃は見てる 今も感じる
突然间被吹起 本应消失的种子
同じ記憶と行こう
不觉间已捷足先登 化作姹紫嫣红
生まれ変わるよりも 強くなるため
将它搬运至此的是温柔的轻风
以君之名
逢えたらいいのにな 一人震えてた
初春将至 苍老的枝杈焕发新生
昨日の私に 見せたい景色がある
那是无论何处都可前往的标识
突然飛び去り消えたはずの種
永远不会终结 即便再次凋零
先回りしてもう一面に咲いてた
它也会朝向更远更深处奋力扎根
<和声 : 就如同你一般>
運んできたのは 優しい風
Ah 令人目眩般被白色浸染
君という名の
那是预告着萌生的信号
因为我能听见 便握紧了你的手
春がきて 古い標(しるべ)は白くなる
它比日光更加温暖
どこへでも行けるシグナル
向着远方无限延伸
決して終わらせない また零れ落ちても
道路为斑斓颜色所染
ここから遠く遠く 根を張ってく
两个人一同见证吧
<コーラス : 君のように>
高举希望之旗 直至永远
为了相比重生 变得更加坚强
Ah まばゆいほどに白く凪(な)ぐ
はじまりを告げるシグナル
聞こえたから君の手を握った
日差しよりも温かく
果てなく広がる
道がそれぞれの色に染まるのを
永久(とわ)に二人で見てゆこう
希望掲げゆこう
生まれ変わるよりも 強くなるため
Believe in me...
专辑信息
1.Have a live day fullver.
2.カルス fullver.
3.カルス off vocal
4.Have a live day off vocal
5.BonusTrack 1 Theme of SakuraGram
6.BonusTrack 2 Have a live day shortver.