Highest Life

歌词
ぼろぼろのままで毛布に倒れ
【疲倦不堪地倒在毛毯上】
どうしてこんなにむきになってるんだろう
【为什么我会变得如此认真呢】
ふとよぎった
【真是搞不懂】
登ってみたとき広がる世界は小さいほど気持ちいい
【攀登时那广阔的世界系紧领带,越细小就越让人心情舒畅】
谁もが见上げるような そのほうがあたしらしい
【仿佛谁都仰望着我那样,那样子更像我的作风】
なかなか寝つけない夜は
【难以寝眠的夜晚】
クリームの顷クラプトンを弾いたりするのが好き
【我还是喜欢弹奏克莱普顿"奶油乐队"时期的布鲁斯歌曲】
Down to the crossroads!
【Down to the crossroads!】
生きてみてもいい そう思えたらから
【因为我认为,尝试活下去也好】
生まれてきたはずでしょ?
【难得诞生于世不是吗?】
やっぱよかったな 人って美しいな そう思える场所に今
【果然这样就好,人是那么的美丽,让我如此认为的地方】
コンパスを合わせてる
【如今这圆规正在呈现出来】
そりゃ悲しい时は泣くよ
【伤心的时候当然会哭】
ひとりぼっちは寂しいよ
【孤零零一人就会寂寞】
でもね人间ってそんなもんだよ?
【可是人类就是这样子的吧?】
Oh,my guitar 响け!
【啊 我的吉他 奏响吧!】
登ってみたとき広がる世界は小さいほど気持ちいい
【攀登时那广阔的世界,越细小就越让人心情舒畅】
だから无谋なほど高いほうがいい
【所以无须思虑,攀上高壁就好】
谁もが见上げるような きみもどう?
【仿佛谁都仰望着我那样,你又怎样呢?】
生きてよかったな そう思えたなら
【要是觉得 活着太好了的话】
最高に気持ちいい
【心情便无比舒畅】
ぼろぼろに泣いても もがいて叫んでも
【哪怕疲惫得哭泣 哪怕要挣扎呐喊】
それでもあたしたちはまた歩き出せるだね
【尽管如此我们也能再次踏出步伐吧】
さよならと、ありがとう
【"再见"与"谢谢"】
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!