歌词
飛びたいなら
若想展翅飞翔
羽を持つんだ
怎能缺少翅膀
進みたいなら
若要一往无前
道をつくればいい (You can do that)
开辟新的道路也无妨 (You can do that)
あの星が欲しいなら きっと君に届くよ
期望的那颗星,终究会来到你身边旁
信じて…掴めないものはない (You can do that)
你要相信,一切掌握在你的手上 (You can do that)
I lost my way
我迷失了方向(I lost my way)
迷って悩んで見えてくる my new way
这条新道路( my new way),看上去苦恼重重使人迷茫
明かりのない道を歩き続けるために I light up my life
为沿着昏暗的路途走向远方,我燃烧生命怒放光芒 (I light up my life)
Because of tears
只因泪水之中(Because of tears)
ゆがんで光って見える君が say to me
你那摇曳闪烁的身影对我讲(say to me)
「なぜそんなに You feel so worry?
「世上没你做不成的事
望めば出来ない事はないのに…」
为何如此苦恼彷徨(feel so worry)」
歩きだせば風がやさしく包む
昂首阔步,疾风便会以温柔相拥
瞳開けば夜空が君を包む
放亮双眼,夜空便将你揽入怀中
すべては君の中に生まれる
这一切都取决于你
君だけの道を
在属于自己的道路上
君だけの風にのって
乘着属于自己的风
君だけの星を今つかみとろう
将属于自己的星紧握手中
飛びたいなら
若想展翅飞翔
羽を持つんだ
怎能缺少翅膀
進みたいなら
若要一往无前
道をつくればいい (You can do that)
卡片新的道路也无妨 (You can do that)
あの星が欲しいなら きっと君に届くよ
期望的那颗星,终究会来到你身旁
信じて…掴めないものはない (You can do that)
你要相信,一切掌握在你的手上 (You can do that)
今ならわかるあなたの言いたかった事が
事到如今,方才懂得你想说的话
涙ひとつ見せないあなたが
从未让我见过泪水的你啊
私のために流した一粒の意味も
为我流泪,却从不把前因后果对我讲
あなたが私の心に残したものは2つ
你遗留在我内心的两件事
あなたが星になった last of June
是六月的最后一日(last of June),你化作星星飞到天上
そして自分自身生きぬくという事
和我要坚强活着,却没有可以依靠的肩膀
Don't be afraid to see what you having
别害怕正视你的一身行装(Don't be afraid to see what you having)
かばんが empty でも Keep on having dreams
行囊空空(empty),就坚持梦想(Keep on having dreams)
大切なのは what you see and how you feel
重要的是你的所见所感(what you see and how you feel)
Listen to yourself"How you wanna be"
聆听内心的声音,“你的愿景究竟是怎样?”(Listen to yourself"How you wanna be")
立ち上がるだけで近づくsky
昂首挺胸,近在咫尺的是天空(sky)
手のばしてみれば Yes you can fly
张开手掌,是的!请你尽情翱翔(Yes you can fly)
うまく飛べなくても Never give it up
步履蹒跚,也永不投降(Never give it up)
Baby please don't cry
宝贝,请不要哭泣(Baby please don't cry)
Don't be afraid to make some changes
别去害怕做出改变(Don't be afraid to make some changes)
無制限に広がる my destiny 自由に宙を遊泳
我的命运(my destiny)无可限量,我要自由自在遨游天上
夢じゃなくYou can do it
这不是梦!你一定可以!(You can do it)
かかんに向かい風を見方にgo your way
坚定地迎风而上走你自己的路(go your way)
じゃまな不安は throw'em away
碍事的不安烦恼通通埋进泥土(throw'em away)
探しものが見つかったら right away
一旦追寻之物映入眼帘,这就是终途(right away)
その瞬間まで proud of yourself
那一瞬间 请为你自己感到骄傲!(proud of yourself)
いつの日か見えるハズ 夢と現実をつなぐ
终有一日你将目睹,梦想与现实被衔接在一处
長く続く階段が 遠まわりだと I knew that
漫长的台阶之上我清楚自己绕了远路(I knew that)
でも止まらずに I walking I walking
但我仍不停歇,继续前行,永无止步( I walking I walking)
若想展翅飞翔
飛びたいなら
怎能缺少翅膀
羽を持つんだ
若要一往无前
進みたいなら
开辟新的道路也无妨 (You can do that)
道をつくればいい (You can do that)
期望的那颗星,终究会来到你身旁
あの星が欲しいなら きっと君に届くよ
你要相信,一切掌握在你的手上 (You can do that)
信じて…掴めないものはない (You can do that)
专辑信息