歌词
じわり じわり 忍び寄る気配
剎那drive
次から次へと現れるのか
愿能在彼方看见界线另一端的希望
现实简直是虐待狂 比想象中还要困难
自分の弱さ肯定できる
強さが今のボクらには与えられた
浑身是汗的奔跑着 此刻就是
为了超越时代而进行的预演
駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
格好なんて気にしないで
属于我们的明天才不需要所谓根据
ただ衝動に身体委ね
颠覆常识的 可能性就存在于此
悲しむのか 歓喜するのか
正解も過ちも
如野兽般 低吼的引擎
何もかも 刹那の中にある
开始加速的转数
用肌肤去感受温度吧
泣いて笑って途方に暮れて
在视线前端 仍未得见的未来
徐々に現実が作られた
以「恐惧心」为基准的游戏
何者でもないボクらが今
同喝一声 朝最前线冲去吧
「存在の証明」
我所恐惧的敌人 就躲在我的体内
野獣の様に 唸るエンジン
当咧嘴一笑时 就已经做好觉悟了
加速する回転数
温もりを肌で感じて
一点 一点 悄声贴近的气息
駆け抜けてゆけ 無我夢中でいい
会一个接着一个的出现吗
格好なんて気にしないで
いっせいのせいで 最前線を行け
现在的我们啊可是被赋予了
能去肯定自己弱小的坚强啊
真っ白になれ
余計なことは何一つ考えるな
向前冲刺吧 执迷其中也无所谓
解るだろう?
别去在意潇洒不潇洒了
刹那の中で 永遠(とわ)を感じた
一心委身于冲动中
ボクらが真実だ
是否悲伤 是否欢喜
专辑信息