歌词
編曲:電ポルP
脑袋歪着 心情也倾斜着
頭を傾けて気分を傾けて
怎么说呢
はてな
理解不了所以就干脆放弃了
理解できなくて思い切り投げた
在脑海的角落里听见了什么
頭の隅っこで何かが聴こえてた
怎么说呢
はてな
在裂开之前
ひび割れたとこから
就抑止不住地溢出来了
止めどなく溢れた
言此意彼 得过且过 事事不如意
語呂合わせ間に合わせ苛苛してる
突然发现今天也是这样的日子
気付けば今日もこんな時間
世界所描绘的明天清晨
世界を描いた次の日の朝のこと
已然变得微小萎靡
小さくなって萎んでた
一切照旧 已经厌倦了
またかよってもうヤダって
可就算这样我们啊
それでも僕らは
还是像笨蛋一样憧憬着
馬鹿みたいに描き出す
意识到的话今天也好
気付いてみれば今もほら
回到奋斗中来吧
ただいま奮闘中
世界歪斜着
稍微察觉到了它的蛮不讲理
世界を傾けて
神明大人的眼中也许什么都看不见
少し無茶をして気付く
想要将之变得合理却搞得一团糟
神様のような目に見えない何かが
比谁都更不了解自己啊
正当化したくて渦渦してる
让接连增加的绝望痛苦
誰より自分が解ってない
飞到宇宙什么的里去吧
次々に増える絶望や苦しみを
这种事是做不到的呀
宇宙になんか飛ばせたら
渐渐开始明白描绘出的所谓世界
そんなこと出来ないって
虽然被流逝的时间追赶着
段々と解る描いてた世界のこと
但即便如此也要前进
過ぎる時間に追われながら
世界所描绘的
それでも進んでく
充满叹息的夜晚
并无两样重复着着
世界を描いて
仍旧如此 已经受够了
ため息をついた夜
在这之后
同じように繰り返す
趁着神明大人逃走了
まだやれる もういっか
深呼吸然后振作起来
そうしてるうちに
开始行动 再一次
神様は逃げていく
爱上世界的瞬间总是如此
深呼吸して立ち上がる
比起目标确定时
動き出す また
更像谎言一般突然
世界を愛する瞬間はいつもそう
正因如此我们啊
狙い定めた時よりも
才像笨蛋一样憧憬着
嘘みたいに突然に
意识到的话今天也好
そうだから僕らは
回到奋斗中来吧
馬鹿みたいに描き出す
直到世界消失为止
気付いてみれば今もほら
ただいま奮闘中
世界が消えるまで
专辑信息