歌词
Album:幽閉サテライト - 月に叢雲華に風 (C81)
在寂静的房间 没有话语
静かな部屋で コトバも無く
这缓慢的时间 想要和你一起渡过
緩やかな時を君と 過ごしていたい
什么时候彼此的心开始蜷缩了呢?
刺痛人的话语 削去了尖端
いつから互いの心は丸まった?
毫无意义的戏弄的玩笑也减少了
突き刺す言葉は 先端削らせて
对于毒舌的你 很遗憾
意味も無くからかう冗談がわずかに
相互玩耍的话语 在无意识中
減ったのは毒舌な君には 残念
证实了 两个人是想要在一起的
じゃれ合うコトバ 無意識から
恶作剧的爱 就是互相欺负啊
二人は繋がってたい 裏付けをした
用弯曲了的刺抚摸 互相确认
对于焦躁不安的举止 也是情人眼里出西施
イタズラな愛 いじめ合うよ
呛人的心情 也好像可以解决
丸まったトゲで撫でて 確かめ合おう
逞强 也仿佛隐藏不住
イラつく仕草も あばたもえくぼで
因为两人就是一体的啊
燻る気持ちも 解決出来そう
所以一点都不用害羞
強がりも まるで隠せない
就通过手来品尝吧 安静的无趣
二人でひとつだね
握着的温暖 高兴的无趣
ちっとも恥ずかしくないから
断言不会后悔的无趣
手と手で味わう 静かな退屈
温柔的充满骄傲的无趣
握った温もり 嬉しい退屈
後悔が無いと言い切れる退屈
優しくて自慢の満たされた退屈
終わり
专辑信息