歌词
隠したコト
藏起来的“事”
君は知ってたの
你知道吗?
从安静的窗帘的隙间
静かにカーテンの隙間から
窥探着变成牛奶色的天空
ミルク色した空が覗き込む
做着梦中梦
就像没有出口的迷宫
夢の中の夢
掉入洞中
出口のない迷宮
再醒过来
穴ぼこに落ちて
被遗忘的话语
見覚める
如今逐一浮现在脑海
伴随着未消退的热度
忘れた言葉が
待在最近的距离吧
今ひとつずつ浮かんでくる
哪里都不要去
下がらない熱を帯びて
今天还不能说出来
只能轻轻交缠着手指
一番近くにいて
告诉我 这永远不会结束
どこにも行かないでと
我们之间真的有牵绊吗?
今日も言えずに指を
就这么紧紧地抱着
そっと絡ませただけ
即使再也回不去了
那种“事” 一旦说出来就会毁于一旦
教えて 永遠に終わらない
在破碎又被合上的镜子里
絆(アイ)は本当にあるの?
你被胡乱地映在上面
このまま抱きしめて
第一次互相碰触之后
戻れなくても
注意到我们之间距离没有缩小
我们之间明明没有
そんなコト言ったら毀れる
会挡住我们的东西
割れてゆく合わせ鏡
就算这样今天也
乱反射して映る 君
注视着你的唇
听见了那温柔的声音
其实是 无法原谅的心情
触れ合ってはじめて
I know 我明明也知道
縮まらない距離に気づいた
如果你也和我一样...呐
遮るものなど
指尖触碰到的那片拼图
ないのに
精挑细选 仔细移动
却也完全拼不上 那么
それでも今日もまた
凝视着我 告诉我说这会是永远
君の唇見つめながら
对我隐瞒的“事”全部点头
優しいその声を聞いた
用舌尖的温度轻轻融化
那个吻带有红茶的香气
本当は 許されない気持ちと
I know わかっていたのに
もし君も私と同じなら…ねえ
指先でパズルのピースを
選んで動かすように
当てはまらない私を さあ
見つめて 永還だと言ってね
隠したコトに全部頷いて
舌の温もりでそっと溶かして
そのキスは紅茶の香りがする
专辑信息