歌词
何でもあるよ、
什么样的事都有
この鎖された街の中で
在这被锁住的街道中
罅割れてくMy Heart
我的心产生了裂纹
満喫してるね
已经饱尝了
形式ばった自由の痕で
在形式上自由的痕迹
二人の仲(あいだ)も、
两个人之间也是
誰かが定めた形じゃない?
不也是由谁来决定的形态吗
エスカレーションしてよ
让其扩大吧
舌を出して突き刺せ
伸出舌头 穿透它吧
僕が、僕であるが為のNight
为了能让我成为自己的night
不可解なリアルじゃさ
不可理喻的现实
物足りないね!
是不够的啊!
指を差し出してみろ
试着伸出手指吧
君が、君でいられる為のDays
为了能被你需要的days
薬は少しにして、痛み感じて
稍微得到些教训 感受到疼痛
あんな日々を、壊せ
破坏掉 那样的每一天
意味を潰し合う時は、今なのさ
把意义击溃的时刻 就是现在
照らし合わすタイムリミット
对照着time limit
ロスする時間はない
已经没有可以消磨的时间了
感応し合ったね
逐渐习惯去适应
誰かが歪めたアスファルト
被谁歪曲的油柏路
浴び過ぎた害光
沐浴着过分毒辣的光线
上手く笑えない
无法熟练地笑出来
何もかもが皮肉に見える
一切看起来都是讽刺的
似た者同士だ
这是和我相似的人
道理を求めるな、あるがまま
就这样 不要去追求道理
エスカレーションしてよ、もっと
更多地 扩大吧
なりふり構わないで
我行我素也无所谓
明日が、明日であるが故のTry
因为这是让明天成为明天的try
匙加減は気ままで、振り切れるのさ
处事分寸任意就好 挣脱掉它吧
変幻自在の脳で
在变幻无常的脑海里
夢は夢ではいられるのかWhy
梦想是在梦境里被需要的吗why
こぼれ落ちたナミダは、
洒落的眼泪
置いていけば?
搁置在一旁如何?
そんな事で、泣くなよ
不要为了那样的事而哭泣
ちっぽけなツマヅキなんだよ
只不过是小小地绊了一跤
笑い飛ばせ、いつでも、
无论何时 都对它一笑了之吧
ふたりの理論は純然と
一想到两个人的理论是纯粹的
拡がる世界の中、輝いてた
就感到它在延展着的世界中 闪闪发光
舌を出して突き刺せ
伸出舌头 穿透它吧
僕が、僕であるが為のNight
为了能让我成为自己的night
不可解なリアルじゃさ
不可理喻的现实
物足りないね!
是不够的啊!
指を差し出してみろ
试着伸出手指吧
君が、君でいられる為のDays
为了能被你需要的days
薬は少しにして、痛み感じて
稍微得到些教训 感受到疼痛
あんな日々を、壊せ
破坏掉 那样的每一天
意味を潰し合う時は、今なのさ
把意义击溃的时刻 就是现在
照らし合わすタイムリミット
对照着time limit
ロスする時間はない Wow...
已经没有可以消磨的时间了 Wow…
今すぐ、エスカレーション!
现在立刻 escalation!
专辑信息
1.フリートーク
2.Sweet Devil's Night
3.オリジナルドラマ2「Creative with you」
4.エスカレ―ション!
5.オリジナルドラマ3「Difference」
6.オリジナルドラマ1「大荒れの対バン後に」