歌词
Once we walked there
我们曾在那漫步
Ere the first Sin was born
在首次罪恶诞生前
Ere Eden's final dawn
[注:指夏娃吃下善恶果]
In gardens of worlds undreamt
在伊甸终结之前
Once we danced there
在梦所不及之世的花园中
In scented, rapturous nights
我们一度在那起舞
Beneath sultry moons
在芬芳四溢的狂热夜晚
In gardens of worlds undreamt
在风情万种的月光下
But drawned by lethean floods
在梦所不及之世的花园中
The age of innocence had passed
但被忘川洪流淹没
And left no one to remember
纯真岁月已然逝去
The blissful, dream-woven past
无人能够回忆往昔
But still, I seek these gardens
那满是幸福喜悦,梦境编织的过去
Veiled by the old seraphic ban
但,我仍旧搜寻这些
And in dreams I walked there
被古老的六翼天使禁令掩盖的花园
As once in times bygone
在梦中,我又来到那里
Once we walked there
如往昔岁月般
Ere the first Sin was born
我们曾在那漫步
Ere Eden's final dawn
在首次罪恶诞生前
In gardens of worlds undreamt
在伊甸终结之前
Once we danced there
在梦所不及之世的花园中
In scented, rapturous nights
我们一度在那起舞
Beneath sultry moons
在芬芳四溢的狂热夜晚
In gardens of worlds undreamt
在风情万种的月光下
专辑信息