歌词
She came to me one morning
某日清晨她来到我的身边
One lonely Sunday morning
那是一个孤寂的周日清晨
Her long hair flowing
她的长发飘拂于
In the midwinter wind
隆冬的寒风中
I know not how she found me
我不知她何以找寻到我
For in darkness I was walking
因彼时的我正徘徊于黑暗中
And destruction lay around me
四周环绕的废墟
From a fight I could not win
来自我的一场败仗
Ah ah ah...
啊...
She asked me name my foe then
随后她问我那敌人是谁
I said the need within some men
我回答说正是某些人内心的欲望
To fight and kill their brothers
使得兄弟之间明争暗斗相互残杀
Without thought of love or god
心中的爱或信仰亦消弭于无形
And I begged her give me horses
我恳求她给予我几匹马
To trample down my enemies
好让我去狠狠践踏那些敌人
So eager was my passion
我的怒火不可遏止
To devour this waste of life
迫不及待要去消灭那些垃圾
Ah ah ah...
啊...
But she wouldn't think of battle that
但她不愿目睹那战争
Reduces men to animals
令人变得如禽兽一般
So easy to begin
拉开战幕轻而易举
And yet impossible to end
终结战争却不可能
For she's the mother of our men
她是人类之母
Who counselled me so wisely then
她的教诲如此明智
I feared to walk alone again
我不敢再次独自上路
And asked if she would stay
于是请求她与我同行
Ah ah ah...
啊...
Oh lady lend your hand outright
女士,请伸出你的手
And let me rest here at your side
让我在你的身旁休憩
Have faith and trust in peace she said
她说,要对和平坚定信心
And filled my heart with life
令我的内心焕发生机
There is no strength numbers
力量无法用数字衡量
Have no such misconception
不要心存这般误解
But when you need me
不过在你需要我之时
Be assured I won't be far away
请笃信我就在你的身边
Ah ah ah...
啊...
Thus having spoke she turned away
话音刚落她便转身离去
And though I found no words to say
此时的我却哑口无言
I stood and watched until I saw
我伫立原地目送她远离,直至
Her black coat disappear
她的黑袍消失于视野中
My labour is no easier
尽管我任重道远
But now I know I'm not alone
但如今我终于明白自己并非孤军奋战
I find new heart each time
我总会产生新的领悟
I think upon that windy day
每每忆起寒风呼啸那日
And if one day she comes to you
若是有朝一日她来到你的身边
Drink deeply from her words so wise
请尽情取饮她那充满智慧的话语
Take courage from her as your prize
将她带来的勇气作为自己的奖赏
And say hello from me
并代我向她致敬
Ah ah ah...
啊...
Ah ah ah...
啊...
专辑信息