歌词
食べかけの愛にラップをかけて
把没吃完的爱用保鲜膜封起来
あなたはいつまでとっておく気よ
你到底打算留到什么时候呀
腐っちゃうのを試してるんでしょ
是想尝尝它们完全腐烂的样子吗
かわいい人ね
真是可爱的人呀
愛してるからできることなんて
因为爱你呀 所以能做到的事情
そんなに多くはないのよ
其实 也不算太多啦
欲しがらないならあげてもいいわ
不过你要是不想要的话 我也可以给你!
かわいくしててね
以可可爱爱的方式
水色のレイディーなんて最近みないし
那位水蓝色的女士 最近没有遇到诶
夢ばっかりみないでこっち向いてアーメン!
不要总是做梦了 看看我这边吧 阿门!
きゅるきゅる私似合わないけど
啾噜啾噜 虽然不适合我
着てみたいワンピ歌いたいうた
还是想穿那件连衣裙 唱想唱的歌
きゅるきゅる私守れないけど
啾噜啾噜 虽不能保护我
秘密にするような花園知らないよ
充满秘密般的花园 哎呀我不知道哦
連れてってよググってでてくるとこなら
它发出咕咕的声音向我靠近 让我带它走 走去哪里呢
どこへだっていけるよね!
不论哪里 都能去吧!
食べかけの愛にラップをかけて
把没吃完的爱用保鲜膜封起来
あなたは他のを食べたくなるのね
难道你想吃其他的东西吗
そのうち腐った私をみて
眼睁睁看着腐烂的我
捨ててしまうの
准备把我扔掉吗
誰でもいいなら私でいいじゃんって
“是谁都可以”的话为什么不能是我呢
つまんないこと言っちゃったな
哎呀说得尽是这种无聊的话
電車はこないしメールもこないし
电车它没一辆 短信也没一条
ヒールはきついし馬鹿ばっか
高跟鞋还紧到不行 蠢兮兮
水色のレイディーなんて最近みないし
那位水蓝色的女士 怎么最近都没遇到
夢ばっかみないで無駄だよザーメン?
能不能别总是做梦 身/寸出那些没用的米/青氵/夜?
きゅるきゅる私性格悪いから
啾噜啾噜 我呀超级任性的
あの子の悪口絶対言わない
所以才不会对那孩子恶言相向呢
きゅるきゅるもう全部きゅるきゅるしたい
啾噜啾噜 已经全部都想啾噜啾噜
きゅるきゅるすぎてきゅるきゅるになりそうだ
过分啾噜啾噜了 好像变成啾噜啾噜了呀
あんなにもきゅるきゅるしてくれたじゃない
那些不也都成了啾噜啾噜啦
あーもう超趣味悪い
啊~我好像有点过分了呢……(小声:真是坏家伙)
きゅるきゅる私似合わないけど
啾噜啾噜 虽然不适合我
着てみたいワンピ歌いたいうた
还是想穿那件连衣裙 唱想唱的歌
きゅるきゅる私守れないけど
啾噜啾噜 虽不能保护我
秘密にするような花園知らないよ
像是拥有秘密的花园 我什么都不知道哦
連れてってよググってでてくるとこなら
它凑过来 发出咕咕的声音 让我带它走 究竟去哪里呢
どこへだっていけるよね!
不论去哪里 都可以吧!
专辑信息
1.きゅるきゅる
2.私は面白い絶対面白いたぶん
3.