歌词
Now I start to watching you
하루종일 난 널 기다려왔어
我一整天都在等待你
먼동이 트고 아침이 살짝 오기전에
在天边破晓 天际泛白之前
잠깐 숨을 참아
短暂屏住呼吸
선명해진 memory
清晰鲜明的记忆
How can I suppose to do
실루엣은 claude monet 같아
那剪影就仿佛莫奈的印象画
Drive on body, trace you tight
떨어지는 환상적인 outline
那落下的梦幻轮廓
Oh that’s the way you are
목에서 어깨로 떨어져 Like
从脖颈坠落到肩膀之上
입술을 흘려서
像是滑过那唇瓣
Oh that’s the way you are
손이 미끄러져서
那手是这样滑腻
너의 어깨 무릎 허리 baby
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리 woo
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리 um
你肩膀 膝盖 纤细
내 입술이 그려가는 길의
我的唇描绘出的路径
마주한 니 어깨
正与你肩膀相遇
더 아래로 날 이끌어줬음 해
更加往下 将我吸引
내 손끝 언저리에 널 숨쉬게
我的指尖之上更多盛放
하는 사랑을 더 담게
那令你呼吸的爱情
접은 날개를 다 펴주었음 해
把那收敛的羽翼全部舒展吧
황홀해 silhouette
那恍惚模糊轮廓
Overhead 너에게 태양이 잠겨
头顶的暖阳也被你困锁
그림자에 마저 색이 있을 수
有种感觉 甚至影子里
있단걸 느껴
都会有色彩
그 어깨를 무겁게 한 모든 인연의 끝에
我会站在那令双肩沉重的
내가 서 기다릴게
另一份姻缘尽头等待
Ill be there anyways
How can I suppose to do
실루엣은 claude monet 같아
那剪影就仿佛莫奈的印象画
Drive on body, trace you tight
떨어지는 환상적인 outline
那落下的梦幻轮廓
너의 어깨 무릎 허리 baby
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리
你肩膀 膝盖 纤细
Oh that’s the way you are
목에서 어깨로
那脖颈堕落
떨어져 Like
到肩膀之上
입술을 흘려서
像是滑过那唇瓣
Oh that’s the way you are
손이 미끄러져서
那手是这样滑腻
너의 어깨 무릎 허리 baby
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리 woo
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리 um
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리 baby
你肩膀 膝盖 纤细
너의 어깨 무릎 허리 um
你肩膀 膝盖 纤细
专辑信息
1.어깨