歌词
どうにもできないことがあっても
即便发生了无能为力的事
平気な顔して強がるけど
仍是一副若无其事的样子独自逞强
悩み事だってたくさんあるし
心中却是烦恼万分
近いようで遠い距離に立ち尽くす
眼泪流淌的时候一直
涙が流れる時はずっと
在看似很近却又遥远的地方
何にも言わずに側で笑っていてね
一言不发只是在你身旁笑着
幸福的意味,我终于知晓
幸せの意味 やっと分かった
就是与非你莫属的你共结羁绊 这样确切的未来
ほかの誰でもないあなたと繋がる絆 確かな未来
方才构成不同以往的我
新しい私になる
与你相拥那无可替代的爱之证明
欠けがえのない愛の証をあなたと抱きしめていこう
梦想与现实 迷茫的世界
夢と現実 迷う世界を
化作崭新的明天
新しい明日になる
我不想让你看见我那柔弱的心灵
踟蹰不定的话语于空中消散
か弱い心を見せたくなくて
想要抱怨的时候要悄悄地做
ためらう言葉が空に消えていく
希望你能够在我身边目不转睛正视它
愚痴を喋りたい時はそっと
寻找幸福的意味的话,那就一定能够走到你身边
瞳そらさずに側で受け止めてほしい
溢出的希望 相信的话语
幸せの意味 探せばきっとあなたへとたどり着くよ
化作新的形式
あふれる希望 信じる言葉
与你温暖那无可替代的爱之力
新しい形になる
门的另一侧 七彩斑斓的彩虹
欠けがえのない愛の力をあなたと温めていこう
化作崭新的未来
扉の向こう 七色の虹
幸福的意味 我终于知晓
新しい未来になる
就是与非你莫属的你共结羁绊 这样确切的未来
方才构成不同以往的我
幸せの意味 やっと分かった
与你相拥那无可替代的爱之证明
ほかの誰でもないあなたと繋がる絆 確かな未来
梦想和现实 迷茫的世界
新しい私になる
化作崭新的明天
欠けがえのない愛の証をあなたと抱きしめていこう
夢と現実 迷う世界を
新しい明日になる
专辑信息
1.幸せの意味