歌词
編曲:津田考平
誰も俺のことを 知る者のない世界
迈向了没有人了解我的世界
果てない闇の彼方の
相信着那黑暗遥远
未来を信じよう
而又永无止境的未来
逆風に負けずに
即使逆风也绝不会输
微笑む月はお前だから
因为你正是那微笑的明月
その強さで その光で
你的坚强与你所散发出来的光芒
またきっと 逢おう
一定能使我们再次相聚
ああ 俺は生きる
啊 我会活下去
向かい風を 飛ぶ力にして
成为可以顶风飞翔的力量
そして 俺は進む
然后 我会不断前进
いつかお前と出逢うそのために
只为那总有的一天与你相聚
抱き締めるために
与你紧紧相拥
振り向かない俺を ふと呼び止める声よ
一个声音忽然叫住一味向前的我
果てない時の彼方で 戻ってこないかと
“回来吧” 从无尽时空的那一头传来
逆風に負けずに 瞳を凝らし明日を探せ
迎风凝眸寻找明天
この決意を この願いを
我的决心 我的愿望
握り締め行こう
紧握而行
ああ 俺は守る
啊 我会守护
砂の城も 大地の息吹も
无论砂城还是大地的呼吸
そして 俺は誓う
我起誓
運命なんて変えてみせるさと
努力去改变命运
この手には何もない だから掴めるさ
我的手中一无所有
リスクはチャンスへと
但正因如此才能牢牢握住
変えるものさ
危险也定会化为机会
ああ 逢いたいとき
啊 在想见你的时候
見上げるだろう 紅の月は
就会仰望天空 红之月
赤い ダイヤモンド
就像那红色钻石
変えることなく輝き続ける
不停地闪耀着光芒
ああ 俺は生きる
啊 我会活下去
向かい風を 飛ぶ力にして
成为可以顶风飞翔的力量
そして 俺は進む
然后 我会不断前进
いつかお前と出逢うそのために
只为那总有的一天 与你相聚
離したりしない
我将不会再与你分离
专辑信息