歌词
ガランドウなら心得や
空虚之感我深有体会
瓦輪っかを認めて
将其写在了瓦片之上
臆さないこと勇ましき
舍弃懦弱拿出勇气
続け続けいざ行かん、号令!
听令、继续前进!
将刀高举着
掲げ掲げ、刀掲げ
有如英雄之势的快速进攻〈冲锋〉
群雄割拠の快進撃〈突き進め〉
造形神给予我生命
生命有るは創始の長
为了专心全力保护公主
姫を偏に守るため
〈畜生群挡住去路〉
〈立ち塞がるは畜生の群れ〉
无论几次都能前去迎战〈参上〉
何度でも馳せ参上!〈参上〉
〈前路退路皆是地狱〉
〈行きは地獄、帰りも地獄さ〉
大肆破坏的目的 是为了精确捕获
破壊の標的 凛と捉えて
向前架起模仿六臂磨制成的弓
前に ならえ倣え六臂の磨いた弓
锻造过的刀如起舞般迎击
鍛えて踊る刀で迎え撃とうぞ
紧握着这交织的思念
綴り込んだ想い握りしめて
将信奉着的公主的愿望实现吧
信ず姫の願い叶えよう
歌颂这高洁的灵魂吧
魂 ハレルヤ あいやいや
〈埴轮兵团振奋起来〉
〈此处就是地狱的三丁目〉
〈埴輪兵団立ち上がれ〉
歼灭吧
〈ここは地獄の三丁目〉
ha ha ha haniwa〈埴轮之道需要顽强〉
殲滅だ
振奋 〈决心〉
はっはっはっはっにわー〈埴輪道なら粘り強く〉
互相提高吧〈互相提高吧〉
勇む〈決意〉
高高举起刀刃
高め合え〈高め合え〉
坚固无比的偶像群〈参上〉
掲げ掲げ、刃掲げ
我的存在是为了造形神
堅牢堅固の偶像群〈いざ参れ〉
为了守护公主的起源
この身あるは創始の神
〈埴轮乃器具〉器具是偶像
姫の源を守るため
〈偶像的实体〉有实体则是绝对
〈埴輪は器〉器は偶像
〈无败大将〉无底洞的军曹
〈偶像の実体〉実体ありゃ絶対
〈直到最后〉直到尽头
〈負け無し大将〉底無し軍曹
〈yanya〉yanya〈yanya〉yanya
〈最後まで〉果てるまで
双手合十吧
〈やんや〉やんや〈やんや〉やんや
即使遇艰难险阻也不知败
手合わせやぁ
用锻造的铁刃迎击吧
たとえ 七つ八つ転べど負けは知らず
在誓言中想起敬仰的公主
鍛えた鉄の刃で迎え撃とうぞ
就这样为其献出生命吧
誓い芯に想う我が身生命
歌颂这高洁的灵魂吧
敬う姫の為に捧げよう
古今中外 埴轮曲调就是
魂 ハレルヤ あいやいや
ha i ha i dou !
〈 ha i ha i dou !〉
古今東西 ハニワ節
无论怎样 埴轮曲调就是
それハイハイドウ!
ha i ha i dou !
〈ハイハイドウ!〉
〈 ha i ha i dou !〉
兎にも角にも ハニワ節
锻造〈锻造〉 烧制〈烧制〉
それハイハイドウ!
hani hani hani hani 〈 hani hani hani hani 〉
〈ハイハイドウ!〉
跳起〈跳起〉挥斩〈挥斩〉
練ってー〈練ってー〉焼いてー〈焼いてー〉
hani hani 〈 hani hani 〉
ハニハニハニハニ〈ハニハニハニハニ〉
进击的埴轮〈追击的埴轮〉
跳んでー〈跳んでー〉斬ってー〈斬ってー〉
waーーーーー!
ハニハニ〈ハニハニ〉
怀着炽热的忠心为了主人而前进
進撃するハニハニ〈追撃するハニハニ〉
愿有朝一日能一统生界
ワーーーーー!
将这交织念想紧紧握住
在所信奉的公主身边将其实现吧
一途 あつく熱く主人の為に進む
即使倒下无数次也要成为守护你的盾
いつの日にか願う統率の生界
需要战斗的话我便欣然迎战
綴り込んだ想い握りしめてさ
在誓言中想起敬仰的公主
信ず姫の側で叶えよう
就这样为其献出生命吧
そうさ 億も千も負けず盾となろう
来吧
戦うならばドンと迎え撃ちやしょうぞ
上阵吧
誓い芯に想う我が身の生命
高歌赞颂这高洁的灵魂吧
敬う姫の為に捧げよう
いざ参らんば
さぁさ出陣じゃ
魂 ハレルヤ あいやいや
专辑信息
1.ピンククラゲと、そっと、キスをした。
2.Last danceR
3.カリスマ煉獄天神
4.埴輪讃歌
5.素晴らしき偶像世界
6.カルニバル
7.Heavy Baby