夜のとばりよ さようなら

歌词
ピンクの誘惑 夜の蝶 よっといで ほら よっといで
〖桃色的誘惑 夜晚的蝴蝶 過來玩玩 好啦 過來玩玩啦〗
正体不明のオニイサン ああ 怪しいオニイサン
〖不明身份的小哥 啊啊 可疑的哦尼桑〗
ネオンの不夜城 無法地帯 垂れ流りったら 垂れ流し
〖霓虹閃爍的不夜城 無法地帶 看的垂涎三尺 「大小便失禁」〗
欲望渦巻く繁華街 ああ 闇夜の繁華街
〖遍佈欲望的繁華街 啊啊 夜晚的繁華街〗
黒い影が 忍び寄る
〖一隻黑影 偷偷襲來〗
私そもそも清純派 こんなところは似合わない
〖我原本姑且也是清純派 這種地方真心不合我口味〗
帰ろう 帰ろう 帰ろうよ
〖回家吧 回家吧 回家啦〗
でんぐりかえしでまたあした
〖轉身就回明天再來到時再見啦〗
甘くて危険な伏魔殿
〖甜蜜又危險的「伏魔殿」〗
夜のとばりよ さようなら さようなら
〖夜晚的黑幕喲 再見啦~ 再 賤 啦~!〗
酔いどれ フラフラ 千鳥足 宵の口 まだ宵の口
〖一隻醉漢 步履瞞姍 搖搖晃晃 剛剛入夜 又是個黃昏〗
混沌(カオス)か行き交う交差点 ああ 都会の交差点
〖徘徊於「混沌」的交叉點 啊啊 都市的交叉點〗
悪の巣窟 すりぬけて
〖蒙混進入 惡之賊窩〗
清く正しく美しく そんな暮らしが待っている
〖青春正義心靈美 那樣的日子在等待著我〗
帰ろう 帰ろう 帰ろうよ
〖回家吧 回家嘍 還是回家好〗
ゆうやけこやけで日か暮れて
〖晚霞照入小屋中一天又將黃昏〗
無惨でむなしい絵空事
〖厚顏無慚幹著那些空虛事〗
一夜(ひとよ)の夢 よさようなら さようなら
〖一夜情的美夢 再見啦! 再 賤 啦~!〗
sayounara sayounara sa~ yo~ u~ na~ ra~
〖歡迎光臨~!〗
〖這邊有澡堂(天堂)喲!〗
〖Hi,小姐,一個人嗎?〗
〖打擾一下,那邊的妹紙!〗
〖來玩玩嗎,來玩玩嗎?〗
〖現在來有打折優惠的喲!~〗
帰ろう 帰ろう 帰ろうよ
〖回家吧 回家嘍 還是回家好〗
でんぐりかえしでまたあした
〖轉身回家明兒再賤到時再會啦〗
甘くて危険な伏魔殿
〖甜蜜又危險的「溫床」〗
夜のとばりよ さようなら 夜のとばりよ さようなら
〖夜晚的黑幕喲 再賤啦 夜晚的黑幕喲 再 賤 啦!〗
さようなら
〖再了個賤啦〗
专辑信息
1.夜のとばりよ さようなら
2.オーディオドラマ「喪劇場」
3.夜のとばりよ さようなら(オリジナルカラオケ)