歌词
息を止めたまま ずっと 走って行けるかなんて
屏住呼吸 一直跑着
くだらない事試したくなっただけさ
只是想尝试一些无聊的事情而已
僕らを急かすキミの瞳に映る 空に響いたんだ
在你的眼中映照出我们的光芒
歌声 加速させてく
加速歌声
描(えが)いてた世界 望んでた未来を
描绘着世界所希望的未来
いつの間にか置き去りにしても
即使不知不觉地离去
心は前に向かっていたんだ 叫んだ想いを
心朝着前方呼喊着的思念
今、ここで翼に変えるから
因为现在在这里变成翅膀
二度と戻らない日々なんて あるわけないって
不会再也回不去的日子
強く 願うよ 聞き飽きた常識に抗って
我想要反抗我听过的常识
I'll give you the Wings of light
我会给你光明的翅膀
キミがいたんだ 風が吹き抜け
有你的风吹过
「今」を始めようか ここで
“现在”开始吧,在这里
後悔の数なんて 全然 覚えてるわけないけど
虽然完全记不住后悔的次数
あの日からずっと時間(トキ)が止まったままで
从那天起,时间开始停止
迅(はや)る鼓動に キミの想いが積もり
在迅速的心跳中积压着你的思念
空に響いたんだ
在天空中回响
歌声 加速させてく
加速歌声
失った世界 壊れたあの夢も
失去的世界,坏掉的梦
全て届くことのない明日(あした)
一切都无法到达的明天
ずっとただ立ち止まってるくらいなら 叫んだ想いを
如果一直站着的话,就这样呼喊着的思念
今、ここで翼に変えるんだ
现在,在这里变成翅膀
二度と戻らない日々なんて あるわけないって
不会再也回不去的日子
強く 願うよ 打ち寄せる言い訳に抗って
我想要反抗我听过的常识
I'll give you the Wings of light
我会给你光明的翅膀
僕がいたんだ 風が吹き抜け
让我的风吹过了
「今」を始めようか キミと
和你一起开始“现在”吧
さぁ 高くそびえる壁を越え
那么,越过高耸的墙壁
いつか目指した永遠(とわ)の果てまでも
直到永远的目标永远
強く蹴って 強く蹴って
用力踢,用力踢
今ここで僕らは飛び立つんだ
现在我们站在这里
怖いモノなんてないから
因为没有什么可怕的东西
今声を上げ前に進むんだ
现在就向声音前进
もっと遠くずっと遠く
更远的距离
想いをぶつけて 生きていたいんだろう
我想要发泄自己的感情
見えていたはずの景色は
我们看到的风景
すぐに霞んで消えてしまうけど
马上就会消失了
諦めんな 諦めんな
不要放弃,不要放弃
思い出せ ここにいる意味はなんだ
请记住这里的含义
視界滲んだこの夜を
这个夜晚充满了视线
抜けて僕らは明日(あす)に向かうんだ
我们会走向明天
Wings of light! wings of light!
光之翼!光明之翼!
You've made us everything we are today
你已经使我们成为今天的一切
Even without the wind
即使是风
飛び立てるんだ あの時の僕らの
那时候的我们 展翅高飞
夢は音もなく消えて
梦消失了
もう形を失くしたとしても
即使已经失去了形状
I'll come right now let us soar to our new world
我马上就来,让我们的新世界
輝いてる 埃だらけになったとしても
即使是闪耀着的尘土
キミの燈(ひ)は消えないから
你的灯也不会消失
二度と戻らない日々なんて あるわけないって
不会再也回不去的日子
強く 願うよ 聞き飽きた常識に抗って
我想要反抗我听过的常识
I'll give you the Wings of light
我会给你光明的翅膀
キミがいたんだ 風が吹き抜け
有你的风吹过
「今」を始めようか ここで
现在”开始吧,在这里
专辑信息