歌词
水面に落ちた世界は
掉落到水面上的世界
両手を零れ落ちてく
逐渐从两手中洒落
宿命
这是宿命
籠に囚われたまま
在被囚禁的笼子里
繰り返す日々に終止符を
给这不断重复的日子画上终止符
Are you ready to fight?
准备好战斗了吗?
絶えなく今を刻む
在无止境的现在刻上
この鼓動が証明
这份心跳作为证明
衝突した意志が
不断冲突的意志在
光求めて
向着寻求着光明的
明日へと翔く
未来展翅
共鳴した運命が
被共鸣的命运
この場所へ導いてくれた
指引到这个地方
この手に舞い降りた夢
用这双手把飘落的梦
現実へと変わってゆく
逐渐转换为现实
不明瞭な輪郭を確かめるように
为了确认那朦胧的轮廓
君の手を握った
把你的手紧紧握住
Don't be afraid
不要害怕
发出微热的回路
微熱を帯びた回路は
扰乱着眼中映照的路标
瞳に映る指標を狂わす
「究竟什么才是正确的呢?」这种问题
「何が正しい?」なんて
无论多少次向心中发问
この胸にいくら問いかけても
都无法找到回答
I can't find out
抗拒着涌出的想法
踏み出す意思を拒む
感情这种东西根本不需要
感情なら要らない
只要把心中的苦痛也一同跨越的话
心疼く傷の痛みも越えて
就能不断变强
強さに変えてく
无法让步的这份感情
譲れないこの感情に
把身体交付给它而最终到达了这个地方
身を委ね 辿り着いたThis place
即便如此仍会逐渐沉溺于
それでもまだ終われない
这无法终结的现实中
現実へと溺れてゆく
用这双手开拓出来的选项不会说谎
この手で拓いてきた選択に嘘は吐けない
所以我会继续前行
だから行くんだ
直到世界的尽头
果てるまで
被共鸣的命运
指引到这个地方
共鳴した運命が
用这双手把飘落的梦
この場所へ導いてくれた
逐渐转换为现实
この手に舞い降りた夢
为了确认那朦胧的轮廓
現実へと変わってゆく
把你的手紧紧握住
不明瞭な輪郭を確かめるように
无法让步的这份感情
君の手を握った
把身体交付给它而最终到达了这个地方
譲れないこの感情に
即便如此仍会逐渐沉溺于
身を委ね 辿り着いたThis place
这无法终结的现实中
それでもまだ終われない
不要忘记 心中那无法阻止的冲动 就是指向终点的路标
現実へと溺れてゆく
这溢出的泪水来自心中的呐喊
止めどない衝動は確かめる道標忘れないで
This tear is scream of heart
专辑信息