歌词
かすれた声が遠のいた
电话那端
受話器の向こうに
嘶哑的声音远去
目と目が合えば
只要眼神交汇
伝わると思っていた日々
就认为传达了的日子
冷たい風が吹きさし
吹着冷风
街路樹の下 並ぶ呼吸音
路边树下 并肩时的呼吸声
白い吐息と街並み
呵出的白气 和街道
静かに塗り変える光
静静地涂抹的天光
ときどき止まる君の影は
偶尔停顿的你的影子
黄昏探す刻のようだね
像是寻找黄昏时分似的
これで最後ねと云った
说这就是结局
嘘だとわかってるのに
明明知道是在撒谎
トワイライト
黎明
重ねた小さい願い
重复的小小心愿
風に風に繰り返し放れば
如果总是随风放弃
瞬く星のように
像是闪烁的星星
強くいられるのに
明明是很强的存在
トワイライト
黎明
伸ばした両手が見えない壁に壁に
每次决定伸出双手去触碰
触れてしまう度にまた
看不见的墙壁的时候
いつまでも臆病なふたりに
却又总是胆小的两个人
夜風がそよいだ
夜风荡漾
途切れた文字で綴られた
像是卷动了
ページを捲るように
写了一半文字的书页
壊れたradio周波数を
坏了的 广播
変えても鳴らない
即使调频也发不了声音
霞んだ雲の形に
根据朦胧的云的形状
天気予報が告げた
进行天气预报
「6時です」
“六点了”
乾いた空気張り付き
一直是干燥的空气
歩いて探した灯り
一步步探索着点灯
ときどき曇る君の声は
偶尔低落的你的声音响起
ラピスラズリの色の青さで
天青石的青色
いつもより近く響いた
比任何时候都要近
こんなに離れてるのに
明明却相隔这么远
トワイライト
黎明
捧げた小さいMemory
拿出小小的记忆
風に風に吹かれ
随风飘逝
雲が行けば
如果云朵移动
輝く月のような
像光洁的月亮似的你
あなたに会えるのに
明明能见上一面
トワイライト
黎明
凍えた空虚な世界
冰封的空虚世界
close to me close to me
close to me close to me
閉じてしまえば 微かな
如果关闭了
温もりに囚われた
被细微的温暖囚禁的翅膀
翼はあなたを探すわ
是用来寻找你的
本当は知ってたの
真的知道的是
それぞれ違う未来
各种不同的未来
向こう岸に渡る舟を見つめる
注视着对岸驶来的船
岸辺の番(つがい)
岸边的轮班
重ねた小さい願い
重复的小小心愿
風に風に繰り返し放れば
如果总是随风放弃
瞬く星のように
像是闪烁的星星
強くいられるのに
明明是很强的存在
トワイライト
黎明
伸ばした両手が見えない壁に壁に
每次决定伸出双手去触碰
触れてしまう度にまた
看不见的墙壁的时候
いつまでも臆病なふたりは
却又总是胆小的两个人
夜空を見上げた
仰望夜晚的天空
专辑信息
1.タンポポ
2.トワイライト
3.タンポポ -OFF VOCAL-
4.トワイライト -OFF VOCAL-
5.レスカ、温泉に行く。の巻 (ドラマトラック)