おかえりなさい (tomatomerde Remix)

歌词
在夏日的雨后
我追逐着
夏の残り雨に
你向车站奔跑的身影
駅まではしってった
穿着半袖的水手服
君の後ろ姿
慌慌张张的追赶而去
水珠却溅在了睫毛上
半袖(はんそで)の制服
那时我所知的世界上所有美好的东西
慌てて追いかけた
都变成了美丽的颜色
睫毛に見つけた弾けて
我看到了在这个世界上
从未知目睹过的美丽景象
世界中の優しいもの
欢迎回来
美しい色を知ってた
这份回忆
でも世界は知らなかった
在想要哭泣
あの顷
抑或是想要与你相见时
都在这里哦
おかえりなさい
欢迎回来
思い出に
无论是我们
泣きたいとき
共同的梦想
会いたいとき
还是曾经深爱的事物
ここにいるよ
直到现在也都在
守护着你
おかえりなさい
我将头发梳理
私たちが
就如电影中见到的
夢见たもの
那个孩子一般
愛したもの
冰凉的清水
今も君を
将划过脸颊的悲伤
守ってるよ
全部洗去
在天空中描绘的一切
全部降临于我眼前
髪を梳かしながら
无论是重量还是姿态
映画の中で見た
我都能切实感受到
あの子のまねをした
欢迎回来
那份回忆
冷たい水で颜を
也在不断的
洗うと悲しみは
改变着我
全部流れていった
让我不再软弱
空の上に描いてた全ては
欢迎回来
いま目の前に降りてきて
我明白了
重さも形も确かに
无需多言
感じる
无需多闻
只需将你
おかえりなさい
紧紧拥抱
思い出に
欢迎回来
繰りむくのも
这份回忆
変わることも
在想要哭泣
弱さじゃない
抑或是想要与你相见时
都陪伴在你身边
おかえりなさい
欢迎回来(okaeri)...
わかってるよ
欢迎回来
何も言わず
这份回忆
何も聞かず
在想要哭泣
君をそっと
抑或是想要与你相见时
抱きしめよう
都在这里哦
欢迎回来
快点察觉吧
おかえりなさい
虽然生在世上的种种过去
思い出に
终究会被淡忘
泣きたいとき
但是现在
会いたいとき
无论何时都是最为闪耀的
そばにいるよ
(翻译转自贴吧id 梦莹冰晶)
おかえり...
おかえりなさい
思い出に
泣きたいとき
会いたいとき
ここにいるよ
おかえりなさい
気づいていて
生きることは
忘れること
今がいつを
一番輝いてる
-END-
专辑信息
1.おかえりなさい (tomatomerde Remix)
2.おかえりなさい (tomatomerde Remix 1.2Ver.)